1
00:00:48,590 --> 00:00:51,750
<i>Cell block B to dining room.</i>

2
00:01:07,910 --> 00:01:09,840
Jesus.

3
00:01:11,140 --> 00:01:13,980
Did you dress like that when you entered?

4
00:01:14,050 --> 00:01:16,070
No wonder they threw a book at me.

5
00:01:16,150 --> 00:01:19,170
It's the rules, baby.
You leave with what you were wearing.

6
00:01:19,250 --> 00:01:21,180
What's wrong with it?

7
00:01:28,360 --> 00:01:30,290
In-fucking-believable

8
00:01:32,060 --> 00:01:35,060
One, two, one, two!

9
00:01:36,300 --> 00:01:38,240
- Well, ladies.
- Shut up.

10
00:01:38,300 --> 00:01:41,330
- Calm down.
- Shut up!

11
00:01:46,980 --> 00:01:48,570
Shut up!

12
00:01:51,750 --> 00:01:55,020
- Enough!
- <i>Goodbye, Glory,</i>

13
00:01:55,090 --> 00:01:58,750
<i>we hate to see you go...</i>

14
00:02:14,810 --> 00:02:16,870
Enough already!

15
00:02:16,940 --> 00:02:18,930
Greenley, come here.

16
00:02:20,780 --> 00:02:23,480
- Did you have a date?
- Yes, but he stood me up.

17
00:02:23,550 --> 00:02:25,780
Release form.
Sign it.

18
00:02:27,020 --> 00:02:29,040
You've been dipping into the thousand dollars you had coming in,

19
00:02:29,120 --> 00:02:32,580
leaving you a total of $68.50, more
$100 release bonus,

20
00:02:32,660 --> 00:02:35,520
they make a total of $168.50.

21
00:02:35,590 --> 00:02:39,090
Report to your Probation Officer on
Monday. Don't get lost or get into trouble.

22
00:02:40,100 --> 00:02:42,970
Don't leave Florida.
If you violate these conditions,

23
00:02:43,030 --> 00:02:45,590
an order will be issued
immediate arrest.

24
00:02:45,670 --> 00:02:48,470
You will return right here,
where the sun doesn't shine.

25
00:02:58,650 --> 00:03:00,810
Here, I left it.

26
00:03:02,050 --> 00:03:05,390
It's from Cartier, really.
Take it, go.

27
00:03:05,460 --> 00:03:06,890
Thank you.

28
00:03:14,600 --> 00:03:17,160
Take what you want,
Throw away the rest.

29
00:04:57,840 --> 00:05:02,830
<i>Welcome to the Baggage Claim Department
and ground transportation
Miami International Airport.</i>

30
00:05:18,190 --> 00:05:22,180
<i>Mrs. and gentlemen, begins to address
Continental Flight 251...</i>

31
00:05:22,260 --> 00:05:24,290
<i>to LaGuardia, New York.</i>

32
00:05:46,580 --> 00:05:48,520
Do you know what kind of bird this is?

33
00:05:50,420 --> 00:05:52,220
A dove.

34
00:05:52,290 --> 00:05:54,690
It's a blue diamond dove.

35
00:05:54,760 --> 00:05:56,890
- Really?
- Yep.

36
00:05:56,960 --> 00:06:01,360
It's a badass blue diamond pigeon.
Look at the blue feathers.

37
00:06:04,440 --> 00:06:06,670
She's beautiful, huh?

38
00:06:08,470 --> 00:06:11,740
You know, there are only 300 of those left.
in the United States.

39
00:06:11,810 --> 00:06:15,340
If you shit in this car,
There will only be 299 left.

40
00:06:20,520 --> 00:06:21,640
That's it.

41
00:07:01,630 --> 00:07:03,560
Hold the door!

42
00:07:11,200 --> 00:07:13,670
What's wrong, ma'am?

43
00:07:20,410 --> 00:07:21,840
Jack!

44
00:07:28,920 --> 00:07:31,320
- Did something happen?
- What the hell is wrong with you?

45
00:07:31,390 --> 00:07:33,580
Don't leave me waiting in the hallway
just like that.

46
00:07:33,660 --> 00:07:35,720
Did you go to the bank?
Did you get the money?

47
00:07:35,790 --> 00:07:38,420
Yes, yes.
Did you get the tickets?

48
00:07:38,500 --> 00:07:42,360
- Yes. There is a man at the goal.
- What kind of man?

49
00:07:42,430 --> 00:07:44,370
- I don't know what kind of man.
- What did it look like?

50
00:07:45,270 --> 00:07:48,240
- Where are the children?
- In the kitchen.

51
00:07:50,310 --> 00:07:53,740
- Mommy, is the children's luggage ready?
- Mommy, Nicky is wheezing.

52
00:07:53,810 --> 00:07:55,750
I'm not wheezing, damn it!

53
00:07:55,810 --> 00:07:57,040
Go get your inhaler.

54
00:07:58,320 --> 00:08:00,310
- You're not going to take my grandchildren.
-Mind your own fucking business!

55
00:08:00,390 --> 00:08:03,150
- Don't insult my mother!
- I'm staying here with Grandma.

56
00:08:03,220 --> 00:08:06,780
Everything is going to be fine.
Mommy, take them inside.

57
00:08:06,860 --> 00:08:08,550
- Where are we going?
- Everything is going to be fine.

58
00:08:08,630 --> 00:08:10,960
- Let me give you breakfast.
- They don't know anything.

59
00:08:11,030 --> 00:08:13,290
They don't know what we are
doing, or where we are going.

60
00:08:15,670 --> 00:08:18,690
Just a stupid comment.

61
00:08:18,770 --> 00:08:22,140
Are you going to check the disk
when you get home?

62
00:08:22,210 --> 00:08:25,330
- You tipped them off.
- I wanted a damn raise, Angie.

63
00:08:25,410 --> 00:08:28,170
I said something about the album.
And?

64
00:08:28,250 --> 00:08:31,110
Now he knows you've been
copying it, right?

65
00:08:31,180 --> 00:08:34,020
Every play they've made,
all the details, everything.

66
00:08:34,090 --> 00:08:37,420
- Who asked you to copy shit?
- I did it for us, Angie.

67
00:08:37,490 --> 00:08:39,890
I did it to have something
what to fall on.

68
00:08:39,960 --> 00:08:42,150
They don't know about money, then?

69
00:08:48,230 --> 00:08:50,830
Do they know about money?

70
00:08:52,170 --> 00:08:53,470
Don't know.

71
00:08:57,940 --> 00:08:59,880
They are going to...

72
00:09:02,410 --> 00:09:03,850
Now they are going to kill us.

73
00:09:03,920 --> 00:09:06,880
Nobody's going to die, okay?
We just have to... Listen to me.

74
00:09:06,950 --> 00:09:08,890
We just have to
leave this city.

75
00:09:11,590 --> 00:09:14,020
Mom, pack the bags!

76
00:09:17,030 --> 00:09:20,090
Damn piece of trash.

77
00:09:20,160 --> 00:09:24,000
How could you do it
this to your family?

78
00:09:24,070 --> 00:09:25,560
These children are not leaving.

79
00:09:25,640 --> 00:09:28,730
If you got in trouble,
It's your bad luck.

80
00:09:28,810 --> 00:09:32,610
- Children are not involved.
- They know about children.

81
00:09:32,680 --> 00:09:36,810
You can't keep them.
They will come here and take them away.

82
00:09:36,880 --> 00:09:38,820
You understand?

83
00:09:46,320 --> 00:09:49,020
- Here, take this.
- No!

84
00:09:49,090 --> 00:09:51,820
- I'm going to call the police.
- Did you lose your mind? No!

85
00:09:51,900 --> 00:09:55,200
Damned! It's your fault!
You got us into this!

86
00:09:55,270 --> 00:09:59,100
Be quiet! Calm down, damn it!

87
00:10:05,680 --> 00:10:08,080
- Ok, we're leaving now.
- I'm not leaving!

88
00:10:08,150 --> 00:10:09,440
I'm not playing.

89
00:10:09,510 --> 00:10:12,950
I don't want to!
I don't want to leave!

90
00:10:22,160 --> 00:10:24,630
Is someone coming for us?

91
00:10:29,070 --> 00:10:31,000
Come here.

92
00:10:46,780 --> 00:10:48,150
Listen to me.

93
00:10:49,390 --> 00:10:52,380
Take this disk.
It will save your life.

94
00:10:52,460 --> 00:10:56,290
It's your Bible. That's all.
I know everything, okay?

95
00:10:56,360 --> 00:10:57,550
Go away.

96
00:10:57,630 --> 00:11:00,460
Okay? Go down the fire escape
Like the time you ran away.

97
00:11:00,530 --> 00:11:02,730
Do you remember?
Are you listening to me?

98
00:11:02,800 --> 00:11:05,390
Look for Uncle Manny,
past the winery.

99
00:11:05,470 --> 00:11:08,340
- Do you know where the winery is?
- Yes, I remember the winery.

100
00:11:08,410 --> 00:11:12,100
Find Uncle Manny, give him this record.
He knows exactly what to do with it.

101
00:11:12,180 --> 00:11:15,810
Don't open the door, Angie!
Listen to me okay?

102
00:11:15,880 --> 00:11:18,540
Be a man...
Be a man, daddy,

103
00:11:18,620 --> 00:11:20,520
And, be tough, okay?

104
00:11:20,590 --> 00:11:22,520
always be tough
and don't trust anyone.

105
00:11:22,590 --> 00:11:24,110
Neither in women, nor in partners.

106
00:11:24,190 --> 00:11:26,320
Angie, don't open the door!

107
00:11:26,390 --> 00:11:29,660
Make your own way in this world,
and achieve your own goals, okay?

108
00:11:29,730 --> 00:11:32,030
Now go.
Do you have your inhaler?

109
00:11:32,100 --> 00:11:34,160
I have it. Right here.
Daddy...

110
00:11:34,230 --> 00:11:38,170
No. Just go.
You are the man now.

111
00:11:38,240 --> 00:11:40,430
You are the head of the family now.
You understand me?

112
00:11:40,500 --> 00:11:43,500
I understand.
I am the head of the family.

113
00:11:43,570 --> 00:11:45,570
Yes, you are.
Yes.

114
00:11:47,410 --> 00:11:49,810
- I love you.
- I know.

115
00:11:56,520 --> 00:11:58,450
Come on. Go away.

116
00:12:00,390 --> 00:12:03,020
Remember. You are the man.

117
00:12:03,090 --> 00:12:05,590
I know.
I am the man.

118
00:12:05,660 --> 00:12:07,490
Go away!

119
00:12:26,920 --> 00:12:29,040
You have to remove the insurance first.

120
00:12:29,820 --> 00:12:31,480
Too late.

121
00:12:31,560 --> 00:12:34,550
Let go.

122
00:12:34,630 --> 00:12:36,650
Kick it here.

123
00:12:39,560 --> 00:12:41,160
<i>Stay away from her.</i>

124
00:12:41,230 --> 00:12:42,320
Over there.

125
00:12:42,400 --> 00:12:44,890
- No no!
- Move. Come on. Now.

126
00:12:50,070 --> 00:12:53,510
<i>Old woman, over there.
Move. Let's go.</i>

127
00:12:58,320 --> 00:12:59,540
Where is he, Jack?

128
00:13:02,090 --> 00:13:03,550
Where is what?

129
00:13:03,620 --> 00:13:06,020
Where's the fucking record?

130
00:13:07,530 --> 00:13:10,260
I don't know what you're talking about, Sean.

131
00:13:16,300 --> 00:13:18,100
<i>Give me the disk.</i>

132
00:13:18,170 --> 00:13:20,430
I don't have it, man.

133
00:13:20,500 --> 00:13:23,530
I swear I don't have it.
It's not here.

134
00:13:25,110 --> 00:13:26,270
No.

135
00:13:35,850 --> 00:13:37,220
Let me call a doctor.

136
00:13:38,360 --> 00:13:40,290
Where's the disk, Jack?

137
00:13:43,590 --> 00:13:45,210
Give me the puck, Jack.

138
00:13:45,300 --> 00:13:47,230
I don't have it.

139
00:13:53,900 --> 00:13:55,770
Mommy?

140
00:14:04,220 --> 00:14:06,150
<i>Daddy,</i> please.

141
00:14:07,820 --> 00:14:09,250
Someone!

142
00:14:24,670 --> 00:14:25,760
Hey, boy.

143
00:14:38,620 --> 00:14:41,210
Not even if you were an illustration
from fashion magazine.

144
00:14:52,800 --> 00:14:54,960
You didn't have to convert it
in a bloodbath.

145
00:14:55,030 --> 00:14:59,030
- He took a gun from me.
- He's a lousy little accountant.

146
00:14:59,100 --> 00:15:02,800
This guy's name is Jesus.
Thanks, Ian.

147
00:15:02,870 --> 00:15:05,970
Jesus. But he wants everyone
call him Jack.

148
00:15:06,040 --> 00:15:09,240
That says a lot
of the kind of people he is.

149
00:15:09,310 --> 00:15:12,610
If you say "boo", he jumps
and pees his pants.

150
00:15:12,680 --> 00:15:15,620
It's as harmless as a
fucking cherry pie.

151
00:15:17,250 --> 00:15:19,450
Now I'm stuck with a kid.

152
00:15:19,520 --> 00:15:21,920
- The boy saw us.
- You shouldn't have brought him here!

153
00:15:21,990 --> 00:15:24,720
I don't want to kill again.

154
00:15:29,030 --> 00:15:32,900
Curse. What am I going to do
with the damn kid?

155
00:15:32,970 --> 00:15:35,400
I know what I would do.

156
00:15:35,470 --> 00:15:38,240
Disappear from my sight.

157
00:15:41,050 --> 00:15:42,770
Fucking loser.

158
00:15:42,850 --> 00:15:45,510
Let's better pray to God
so that he has not made copies.

159
00:15:45,580 --> 00:15:47,570
What the hell happened, Raymond?

160
00:15:47,650 --> 00:15:50,380
He became greedy.

161
00:15:50,450 --> 00:15:52,650
Terry, what's up with the damn kid?

162
00:15:52,720 --> 00:15:54,880
I don't know. He has asthma or something.

163
00:15:54,960 --> 00:15:56,890
Make it stop. It gets on my nerves.

164
00:15:59,060 --> 00:16:00,290
Boy, come on.

165
00:16:03,900 --> 00:16:06,960
- It's empty.
- Be still.

166
00:16:07,040 --> 00:16:09,730
Where is my dad?
You said my dad was going to pick me up.

167
00:16:09,810 --> 00:16:10,900
Be quiet.

168
00:16:10,980 --> 00:16:13,210
- TV time.
- I'm worried about my sister.

169
00:16:13,280 --> 00:16:15,910
I think I should go home now.

170
00:16:15,980 --> 00:16:19,640
Boy, don't worry about your family.
Worry about yourself.

171
00:16:41,270 --> 00:16:44,240
- Zach, you son of a bitch.
- Glory!

172
00:16:44,310 --> 00:16:46,870
- How the hell are you?
- Jesus.

173
00:16:46,940 --> 00:16:49,210
- It's been a long time.
- Three years.

174
00:16:49,280 --> 00:16:51,310
- You look great.
- Yeah?

175
00:16:51,380 --> 00:16:53,820
- Can you let me go up?
- Yes of course.

176
00:16:55,550 --> 00:16:57,990
- It's good to see you.
- You too.

177
00:16:59,390 --> 00:17:01,450
Tell Kevin that
Gloria is rising.

178
00:17:01,530 --> 00:17:03,650
Kevin, Gloria is here.

179
00:17:05,230 --> 00:17:07,320
What do you mean "here"?

180
00:17:07,400 --> 00:17:09,730
Here, in the building?

181
00:17:09,800 --> 00:17:12,170
It's going up.

182
00:17:20,680 --> 00:17:22,610
You look fabulous.

183
00:17:25,480 --> 00:17:29,150
I thought you were leaving next week.
I would have gone looking for you.

184
00:17:29,220 --> 00:17:32,880
I wanted to surprise you.
Surprise!

185
00:17:32,960 --> 00:17:35,260
- I've missed you a lot.
- Yes.

186
00:17:35,330 --> 00:17:37,260
You look great, Gloria.

187
00:17:37,330 --> 00:17:38,760
Raymond.

188
00:17:40,860 --> 00:17:44,430
- Gloria, how are you?
- Very good, Mick.

189
00:17:44,500 --> 00:17:46,830
-Terry.
- Glory.

190
00:17:46,900 --> 00:17:49,840
- Sean.
- Nice to see you.

191
00:17:49,910 --> 00:17:51,340
Ian.

192
00:17:53,340 --> 00:17:55,280
Where are my things?

193
00:17:55,350 --> 00:17:57,280
I have remodeled a little.

194
00:17:57,350 --> 00:18:00,110
And my cats?

195
00:18:00,180 --> 00:18:03,280
I think your sister took them.

196
00:18:03,350 --> 00:18:07,090
I have to change.
I look like a transvestite.

197
00:18:17,200 --> 00:18:19,000
It's good to see you.

198
00:18:19,070 --> 00:18:21,200
You never came to see me,
never, not even once.

199
00:18:21,270 --> 00:18:24,210
- I really wanted to go.
- Never, not once.

200
00:18:24,270 --> 00:18:27,680
In three damn years,
you never came to see me.

201
00:18:27,750 --> 00:18:30,150
- What got in your way?
- I couldn't.

202
00:18:30,210 --> 00:18:32,840
- TRUE? Because?
-Ruby always needs me.

203
00:18:32,920 --> 00:18:34,850
- You know.
- Who the hell does Ruby need?

204
00:18:34,920 --> 00:18:37,980
I'm tired of those people.
When can I be me?

205
00:18:38,060 --> 00:18:40,580
- I have been working 20 hours a day.
- I was in prison for you.

206
00:18:40,660 --> 00:18:42,750
- You never showed up. Good!
- What was he supposed to do?

207
00:18:42,830 --> 00:18:45,350
- I want my money and I want to leave.
- Shall I come in and announce myself to you?

208
00:18:45,430 --> 00:18:47,920
- Give me my money. I want to go.
- You don't have to worry about money.

209
00:18:48,000 --> 00:18:50,900
I'm going to take care of you.

210
00:18:50,970 --> 00:18:53,870
I don't want you to take care of me.

211
00:18:53,940 --> 00:18:58,000
I've already had three years of you
care for me. I've had it!

212
00:18:58,080 --> 00:19:00,010
- Did you understand?
- Okay.

213
00:19:03,250 --> 00:19:05,610
I know you're angry.

214
00:19:07,450 --> 00:19:09,390
I'm not angry.

215
00:19:10,450 --> 00:19:12,620
You know me very well.

216
00:19:12,690 --> 00:19:16,490
You know when I'm angry.
Do I look angry to you?

217
00:19:17,290 --> 00:19:19,230
Do you want to make love?

218
00:19:20,800 --> 00:19:24,860
What if I want to make love?
No, I don't want to make love.

219
00:19:24,940 --> 00:19:27,460
Maybe you would like to change
the fucking sheets first.

220
00:19:27,540 --> 00:19:29,600
- Not now.
- Sorry.

221
00:19:29,670 --> 00:19:32,940
- I said not now!
- Excuse me, it's Ruby on the phone.

222
00:19:33,010 --> 00:19:35,310
He says it's important.

223
00:19:36,780 --> 00:19:38,710
Well, it's Ruby.

224
00:19:45,720 --> 00:19:48,160
It will only be a minute.

225
00:19:56,170 --> 00:19:58,760
- Welcome back.
- Thank you.

226
00:19:58,840 --> 00:20:02,330
Do you have some good stories
Prison lesbians?

227
00:20:02,410 --> 00:20:07,140
You know, I have a word for you,
Terry: Therapy.

228
00:20:07,210 --> 00:20:10,910
I would say group therapy,
But I like other people.

229
00:20:17,390 --> 00:20:19,320
What's wrong with you?

230
00:20:21,190 --> 00:20:23,130
Who the hell are you?

231
00:20:23,190 --> 00:20:25,660
Watch your mouth, little fucker.

232
00:20:25,730 --> 00:20:28,200
He has asthma. He ran out of medicine.

233
00:20:28,270 --> 00:20:31,170
Asthma, huh?
A handsome guy like you?

234
00:20:31,240 --> 00:20:33,800
My dad was supposed to be here.

235
00:20:34,710 --> 00:20:35,800
Yeah?

236
00:20:35,870 --> 00:20:38,670
I'm worried about my sister, ma'am.

237
00:20:38,740 --> 00:20:41,680
Can you ask them about my dad?

238
00:20:41,750 --> 00:20:45,880
Boy, shut your damn mouth, okay?

239
00:20:45,950 --> 00:20:47,940
What about the child?

240
00:20:48,020 --> 00:20:50,540
I had a situation with his father.

241
00:20:50,620 --> 00:20:54,060
- I had problems.
- Now you kidnap children?

242
00:20:54,120 --> 00:20:56,290
Just mind your own business.

243
00:20:56,360 --> 00:20:59,260
This is my business.
This is my apartment.

244
00:20:59,330 --> 00:21:00,960
- Yeah?
- Yeah.

245
00:21:01,030 --> 00:21:03,400
Who the hell do you think pays?
the damn rent?

246
00:21:03,470 --> 00:21:04,590
How lucky I am.

247
00:21:04,670 --> 00:21:06,600
It must be fucking you.

248
00:21:08,010 --> 00:21:09,940
- Gloria, come on.
- Excuse me.

249
00:21:10,010 --> 00:21:11,940
- What are you doing?

250
00:21:18,250 --> 00:21:20,580
I'm still in love with you.

251
00:21:25,190 --> 00:21:27,750
I have loved you all my life.

252
00:21:29,690 --> 00:21:33,420
I understand that it has been hard.
It's been three years.

253
00:21:33,500 --> 00:21:35,760
There is distance.

254
00:21:35,830 --> 00:21:37,490
Yeah.

255
00:21:37,570 --> 00:21:40,160
It's not distance, you know?

256
00:21:40,240 --> 00:21:42,170
- Es...
- That?

257
00:21:44,810 --> 00:21:46,540
Shit.

258
00:21:46,610 --> 00:21:49,770
Okay. You want to talk.
Let's talk.

259
00:21:49,850 --> 00:21:51,370
What do you want to talk about?

260
00:21:57,960 --> 00:22:00,420
Look, I served your sentence.

261
00:22:00,490 --> 00:22:02,890
- I know.
- The majority would have spoken.

262
00:22:02,960 --> 00:22:04,890
I didn't speak.

263
00:22:08,230 --> 00:22:11,330
Look, we had a deal here.

264
00:22:11,400 --> 00:22:15,770
You said I'd have money in the bank.
Where is the money? In which bank?

265
00:22:17,540 --> 00:22:20,440
Kevin, I served time.
for something I didn't do.

266
00:22:20,510 --> 00:22:22,000
You owe me.

267
00:22:22,080 --> 00:22:23,640
- Take.
- I don't want that.

268
00:22:25,250 --> 00:22:27,550
I'm trying to change my life.

269
00:22:30,950 --> 00:22:33,920
Jesus! Talking to you is like
talk to a brick wall.

270
00:22:33,990 --> 00:22:36,860
You're right. We had a deal.

271
00:22:37,830 --> 00:22:38,990
I owe you.

272
00:22:39,060 --> 00:22:42,930
Please don't think I don't
I am grateful, well I am.

273
00:22:43,000 --> 00:22:45,430
But there was something else...

274
00:22:45,500 --> 00:22:48,100
that just a deal between us,
right?

275
00:22:52,410 --> 00:22:54,670
Listen, you...

276
00:22:54,750 --> 00:22:59,010
you were wearing this dress
at your entrance party...

277
00:22:59,080 --> 00:23:01,070
three years ago.

278
00:23:01,150 --> 00:23:03,620
And I'm still using it.
And?

279
00:23:05,590 --> 00:23:08,060
I've been thinking about that night
for three years.

280
00:23:08,130 --> 00:23:10,860
- Three fucking years.
- Oh.

281
00:23:13,660 --> 00:23:16,030
Thinking about that penthouse.

282
00:23:21,870 --> 00:23:23,810
Do you remember you and me
that night?

283
00:23:25,580 --> 00:23:27,840
Oh, honey.

284
00:23:27,910 --> 00:23:30,110
You are not good.

285
00:23:30,180 --> 00:23:33,080
You're not good at all.

286
00:23:34,150 --> 00:23:35,950
I know

287
00:23:36,020 --> 00:23:37,540
Come.

288
00:23:41,390 --> 00:23:43,550
Say you're my baby.

289
00:23:44,730 --> 00:23:45,920
Say it.

290
00:23:47,900 --> 00:23:48,990
I don't want to.

291
00:23:49,070 --> 00:23:51,660
Say you're my baby.

292
00:23:56,710 --> 00:23:58,540
My darling.

293
00:23:58,610 --> 00:24:00,580
Say you're my baby.

294
00:24:09,920 --> 00:24:11,850
- Come here.
- Let me go! No.

295
00:24:16,760 --> 00:24:20,420
I want my money now.

296
00:24:20,500 --> 00:24:22,430
- We had a deal.
- A deal?

297
00:24:22,500 --> 00:24:24,730
- Yes.
- A deal?

298
00:24:25,740 --> 00:24:28,430
The deal changed, okay?

299
00:24:28,510 --> 00:24:31,030
You want your own apartment,
you will have your own apartment.

300
00:24:31,110 --> 00:24:34,980
Do you want new clothes?
I'll buy you new clothes.

301
00:24:35,050 --> 00:24:38,040
You want to have a new cat,
go get a new cat.

302
00:24:38,120 --> 00:24:39,240
Everything you want.

303
00:24:40,320 --> 00:24:43,290
- When do you report to Conditional?
- On Monday.

304
00:24:43,350 --> 00:24:47,080
You're coming here on Tuesday for everything
the week until the next report.

305
00:24:47,160 --> 00:24:50,460
And then you come back again.
That's how it is. It's our deal. Made.

306
00:25:01,140 --> 00:25:04,200
I'm not going to put up with your lies anymore.

307
00:25:04,270 --> 00:25:06,440
- It's over.
- No, it's not over.

308
00:25:06,510 --> 00:25:09,210
- Are you going to stop saying that?
- It's over! It's over!

309
00:25:09,280 --> 00:25:11,650
- It's over!
- Stop it!

310
00:25:20,060 --> 00:25:22,990
I always knew you were a bastard.

311
00:26:00,000 --> 00:26:01,430
Damn!

312
00:26:24,090 --> 00:26:26,820
You never shot a short guy?
What is the problem?

313
00:26:28,020 --> 00:26:30,220
Short, tall, fat, skinny.

314
00:26:30,290 --> 00:26:32,920
They were all adults.
You're talking about killing a child.

315
00:26:34,530 --> 00:26:37,520
This is the father.
This is the son.

316
00:26:38,370 --> 00:26:41,390
The only difference is one meter.
I will do it.

317
00:26:42,270 --> 00:26:44,600
Kevin's not going to like it.

318
00:26:44,670 --> 00:26:47,110
I don't give a shit if Kevin
whether you like it or not. It has to be done.

319
00:26:48,650 --> 00:26:51,210
It's my ass that's in danger.
I was there.

320
00:26:51,280 --> 00:26:53,610
- Did the boy see you?
- I don't know.

321
00:26:53,680 --> 00:26:56,850
I don't like leaving loose ends.

322
00:26:56,920 --> 00:27:00,190
Okay, Mickey, it's your turn.
I didn't leave you much.

323
00:27:00,260 --> 00:27:03,850
You sure didn't leave me much.

324
00:27:07,960 --> 00:27:09,060
Child.

325
00:27:11,030 --> 00:27:13,870
- Did you forget something?

326
00:27:13,940 --> 00:27:17,960
It's just that I thought, you know,
Kevin could be here.

327
00:27:18,040 --> 00:27:19,940
Kevin is in his office.

328
00:27:22,180 --> 00:27:25,770
Terry, wouldn't you hurt
to a little boy, or yes?

329
00:27:28,790 --> 00:27:31,250
You better get out of here.

330
00:27:33,190 --> 00:27:36,280
Child, come.
Come here.

331
00:27:36,360 --> 00:27:38,290
He's watching his show.

332
00:27:39,930 --> 00:27:42,300
What's your favorite anime, boy?

333
00:27:42,370 --> 00:27:44,890
- Mine is "Top Cat." It's cool.
- Come here right now.

334
00:27:44,970 --> 00:27:47,060
Calm down, damn.

335
00:27:47,140 --> 00:27:50,470
- What the fuck are you doing?
- What the hell is your problem?

336
00:27:50,540 --> 00:27:52,970
Are you going to calm down or what?

337
00:27:53,040 --> 00:27:55,100
Yes,

338
00:27:55,180 --> 00:27:57,310
It's just that I lost my mind.

339
00:27:57,380 --> 00:28:00,370
- Are you going to get out of here now?
- Yes, I lost my mind.

340
00:28:00,450 --> 00:28:03,250
You're right.
It's not my damn problem.

341
00:28:03,320 --> 00:28:04,510
Alright.

342
00:28:07,990 --> 00:28:09,460
Boy, come here.

343
00:28:12,860 --> 00:28:15,260
Come!

344
00:28:15,330 --> 00:28:17,660
Right now! Come here!

345
00:28:17,730 --> 00:28:19,030
-Kevin.
- Get out of here.

346
00:28:19,100 --> 00:28:21,660
Okay, get up.

347
00:28:22,910 --> 00:28:25,070
Come on.

348
00:28:25,140 --> 00:28:29,270
Good. Everyone, weapons down.
Put them on the floor right now.

349
00:28:32,950 --> 00:28:36,040
Kick them forward.
You, go there.

350
00:28:37,650 --> 00:28:40,450
Jesus, Kevin, what are you doing,
Now you murder children?

351
00:28:40,520 --> 00:28:43,620
Gloria, put down the gun.
Nobody is going to kill anyone.

352
00:28:44,630 --> 00:28:45,720
Get up there.

353
00:28:51,700 --> 00:28:53,460
What the hell is wrong with you?

354
00:28:53,540 --> 00:28:56,200
Get up there. Come on.

355
00:28:58,280 --> 00:28:59,370
You too, Raymond.

356
00:28:59,440 --> 00:29:02,970
Climb the ladder now or
shot, I swear to God.

357
00:29:03,850 --> 00:29:06,710
You, go up there.
Come up!

358
00:29:09,020 --> 00:29:10,950
Very good, boy.

359
00:29:11,020 --> 00:29:13,290
Go get my bag.

360
00:29:13,360 --> 00:29:16,380
Okay, everyone stand back.

361
00:29:19,200 --> 00:29:21,690
Good, boy. Come here.
Open the bag.

362
00:29:21,770 --> 00:29:23,060
Did you go crazy?

363
00:29:23,130 --> 00:29:25,860
Yes, this is the second time.
What do you think?

364
00:29:25,940 --> 00:29:28,060
Now, just...

365
00:29:28,140 --> 00:29:30,330
empty your pockets.

366
00:29:30,410 --> 00:29:33,340
Put your money on the table,
right now.

367
00:29:34,140 --> 00:29:36,670
I'm not fucking around here!

368
00:29:40,180 --> 00:29:42,120
you are committing
a big fucking mistake.

369
00:29:42,190 --> 00:29:44,620
You know what, Kevin?
You are my big fucking mistake

370
00:29:44,690 --> 00:29:47,920
I've been through shit
that you wouldn't even want to dream of.

371
00:29:47,990 --> 00:29:50,220
And why?

372
00:29:50,290 --> 00:29:54,530
By a cheap, fucking bastard
25 cents, that's why.

373
00:29:55,600 --> 00:29:57,400
The jewelry too.

374
00:29:57,470 --> 00:29:59,590
- It's my grandfather's watch.
- Brilliant.

375
00:30:01,100 --> 00:30:03,570
- I will never forget this.
- Come here, child.

376
00:30:03,640 --> 00:30:06,700
Now, all of you, back off.
Back.

377
00:30:06,780 --> 00:30:09,440
Back.
Well, come here.

378
00:30:09,510 --> 00:30:12,710
I want you to come up here.
Very good.

379
00:30:12,780 --> 00:30:15,110
Put the clothes in your cap.

380
00:30:15,190 --> 00:30:18,090
If you move towards that child,
I blow their brains out.

381
00:30:18,150 --> 00:30:19,820
Understood?

382
00:30:19,890 --> 00:30:21,950
Hurry up, boy.

383
00:30:25,830 --> 00:30:27,960
Back up, Terry.
Good, boy.

384
00:30:29,030 --> 00:30:32,630
Get off. Put that in the bag
and stay behind me.

385
00:30:34,040 --> 00:30:37,130
You're going to regret this,
I promise you.

386
00:30:37,210 --> 00:30:40,840
You're going to regret it, Kevin,
If it occurs to you to come for me.

387
00:30:40,910 --> 00:30:42,970
The statute of limitations
It's seven years old.

388
00:30:43,050 --> 00:30:45,480
Don't make me blame you like
accomplice before the court.

389
00:30:45,550 --> 00:30:46,670
Good. Now...

390
00:30:48,890 --> 00:30:51,580
I want everyone to take off their clothes.

391
00:30:51,650 --> 00:30:55,180
- Come on!
- Oh really. Take off your clothes, now.

392
00:30:55,260 --> 00:30:58,130
I haven't seen a naked man
in three years. Bastard!

393
00:30:58,190 --> 00:30:59,590
So give me a show.

394
00:31:04,370 --> 00:31:06,300
Come on.

395
00:31:07,770 --> 00:31:09,830
Why do you fold clothes?
This is a robbery.

396
00:31:09,910 --> 00:31:13,270
- I'm sorry.
-Throw them forward, now.

397
00:31:17,110 --> 00:31:19,910
Good. Boy, come here.

398
00:31:21,420 --> 00:31:23,390
Pick it up, okay?

399
00:31:23,450 --> 00:31:25,420
Not glass.
Be careful with the glass.

400
00:31:27,390 --> 00:31:30,520
The underwear too.
The underwear too.

401
00:31:32,100 --> 00:31:35,500
Come on, bunch of studs.
The underwear too.

402
00:31:39,770 --> 00:31:41,130
Throw it here.

403
00:31:44,810 --> 00:31:46,900
A bunch of studs.
Yes, yes.

404
00:31:50,650 --> 00:31:52,580
Wait a minute.

405
00:31:54,020 --> 00:31:57,820
I want you to throw them away
that window, yes?

406
00:31:57,890 --> 00:32:00,290
Good. Be careful with the bag.

407
00:32:02,030 --> 00:32:04,220
- Down there.
- I know where.

408
00:32:04,290 --> 00:32:06,490
To your left.

409
00:32:06,560 --> 00:32:08,830
That is. Give it.

410
00:32:10,730 --> 00:32:12,670
Raymond, who would have thought.

411
00:32:15,140 --> 00:32:17,870
Now, let no one move.

412
00:32:17,940 --> 00:32:20,880
Boy, throw it all out the window.
Just throw it out the window

413
00:32:20,940 --> 00:32:22,100
Don't move.

414
00:32:22,180 --> 00:32:25,170
The shoes too.
Throw it all away.

415
00:32:30,090 --> 00:32:33,580
What the hell...
this is shit.

416
00:32:37,690 --> 00:32:39,750
Well, let's go. Walking.

417
00:32:41,300 --> 00:32:43,290
- Where are you going?
- I'll be right back.

418
00:32:46,670 --> 00:32:47,800
Come on!

419
00:32:50,710 --> 00:32:53,200
Don't leave here
with that album, Gloria.

420
00:32:53,280 --> 00:32:55,210
I'm not fucking around.

421
00:32:56,580 --> 00:32:58,240
I will kill you.

422
00:32:58,310 --> 00:33:00,980
I bet you would.

423
00:33:02,720 --> 00:33:06,350
Fuck you if you thought any
Maybe I was yours or I still am.

424
00:33:06,420 --> 00:33:08,950
Boy, run. Open that door.

425
00:33:14,030 --> 00:33:16,830
Thanks for taking care
of my cats, asshole!

426
00:33:17,630 --> 00:33:19,070
Come on, come on!

427
00:33:22,140 --> 00:33:26,300
Boy, when you hit the street,
I want you to run like crazy.

428
00:33:29,350 --> 00:33:31,310
What are they doing up there?

429
00:33:33,320 --> 00:33:34,610
Playing clothes.

430
00:33:37,020 --> 00:33:38,110
Get lost.

431
00:33:41,320 --> 00:33:44,320
Those guys weren't playing around.
They were really going to hurt you.

432
00:33:44,390 --> 00:33:46,990
- I can take care of myself.
- Yes of course.

433
00:33:47,060 --> 00:33:49,960
- Where do you live?
- 158th Street.

434
00:33:50,030 --> 00:33:53,800
Good.
Do you see the subway over there?

435
00:33:53,870 --> 00:33:58,500
I want you to run
and get on the subway.

436
00:33:58,580 --> 00:34:00,910
- I don't know.
- You don't know what?

437
00:34:00,980 --> 00:34:04,810
- Ride the subway.
- Just...

438
00:34:04,880 --> 00:34:08,720
You just ride the subway
and you go out on 158th street, okay?

439
00:34:08,790 --> 00:34:12,050
I alone can't.
I'm going to get lost.

440
00:34:12,120 --> 00:34:15,560
You can, my heaven,
Just get off at 158, okay?

441
00:34:15,630 --> 00:34:18,590
- Can't.
- Sure, yes you can.

442
00:34:18,660 --> 00:34:21,650
- I can't do it alone.
- Jesus.

443
00:34:21,730 --> 00:34:24,060
Well, let's go.

444
00:34:28,670 --> 00:34:30,100
Ruby.

445
00:34:31,210 --> 00:34:34,400
You took time out of your
loaded agenda.

446
00:34:38,450 --> 00:34:41,140
I'm sorry I'm late.
How are things going?

447
00:34:42,350 --> 00:34:45,050
I'm still losing.

448
00:34:45,120 --> 00:34:47,520
Ponies are unpredictable.

449
00:34:47,590 --> 00:34:49,620
That's why I bet on them.

450
00:34:49,690 --> 00:34:53,890
You know me. always
I win, one way or another.

451
00:34:56,000 --> 00:34:59,400
But enough social chatter.

452
00:34:59,470 --> 00:35:01,230
I want to see your lips move.

453
00:35:01,300 --> 00:35:04,740
I want to hear the words
coming out of your mouth...

454
00:35:04,810 --> 00:35:06,740
so I can find out if I believe them.

455
00:35:08,680 --> 00:35:09,770
Everything's fine.

456
00:35:11,480 --> 00:35:14,210
The only thing that is good is
the way you lie.

457
00:35:14,280 --> 00:35:17,080
I respect that, in a way.
You know, Kevin,

458
00:35:18,660 --> 00:35:21,350
you are one of those guys who
read all the right books...

459
00:35:21,420 --> 00:35:24,390
and they do everything wrong.

460
00:35:24,460 --> 00:35:26,550
That's how you were when I met you.

461
00:35:26,630 --> 00:35:28,890
That's how you were as a child.

462
00:35:28,970 --> 00:35:32,090
So which one is it?

463
00:35:33,770 --> 00:35:37,040
Are you the one who always screws up
or a thief?

464
00:35:38,510 --> 00:35:40,910
What are you talking about, Ruby?

465
00:35:40,980 --> 00:35:44,380
you told me that you had
to the child and the disk.

466
00:35:44,450 --> 00:35:46,110
Not anymore.

467
00:35:47,180 --> 00:35:50,450
But it's just a temporary setback,
like I told you.

468
00:35:51,720 --> 00:35:52,810
Everything's fine.

469
00:35:54,790 --> 00:35:56,730
You know, Kevin...

470
00:35:56,790 --> 00:35:59,460
I have been imprisoned four times.

471
00:35:59,530 --> 00:36:02,620
I don't want to reach five.

472
00:36:03,800 --> 00:36:06,270
Do I have to remind you
what's on that disk?

473
00:36:06,340 --> 00:36:09,270
Police names,
sergeants...

474
00:36:09,340 --> 00:36:11,700
lieutenants, captains.

475
00:36:11,770 --> 00:36:14,240
To everyone we have on the payroll.

476
00:36:14,310 --> 00:36:17,710
Dates, account numbers
judges...

477
00:36:17,780 --> 00:36:20,010
a congressman or two.

478
00:36:20,080 --> 00:36:21,180
Links.

479
00:36:22,250 --> 00:36:25,240
The work of my entire fucking life.

480
00:36:25,320 --> 00:36:28,150
Now, you got into trouble,

481
00:36:29,660 --> 00:36:32,790
- I hope you find the exit.
- What can I say? I'm sorry.

482
00:36:35,900 --> 00:36:37,830
I'm sorry.

483
00:36:39,570 --> 00:36:41,830
All that will be resolved today,
I promise you.

484
00:36:44,410 --> 00:36:47,240
Well, if you get into any more trouble...

485
00:36:47,310 --> 00:36:50,180
I don't know you and
I have never seen you...

486
00:36:50,250 --> 00:36:53,340
because if any of this
come back to me...

487
00:36:54,720 --> 00:36:56,780
I kill you.

488
00:36:56,850 --> 00:36:58,220
I promise.

489
00:37:00,720 --> 00:37:03,350
That won't be necessary, Ruby.

490
00:37:11,700 --> 00:37:14,500
Raymond, we have work.

491
00:37:29,820 --> 00:37:32,220
What the hell is this?

492
00:37:36,530 --> 00:37:39,050
- Is it your neighborhood, kid?
- Yes.

493
00:37:39,130 --> 00:37:41,820
- Permission.
- Permission. Let us pass.

494
00:37:41,900 --> 00:37:45,200
You let her pass and not me?

495
00:37:50,870 --> 00:37:54,740
You continue. Go home. Come on.

496
00:37:55,710 --> 00:37:58,040
Go home. Go.

497
00:37:58,110 --> 00:38:00,050
Go ahead.

498
00:38:07,920 --> 00:38:09,450
Hey, move.

499
00:38:30,510 --> 00:38:31,950
Hey, ma'am.

500
00:38:33,750 --> 00:38:36,270
- That?
- They don't let anyone in.

501
00:38:37,520 --> 00:38:40,110
Then go back and wait
a little bit. Look for your friends.

502
00:38:40,190 --> 00:38:43,120
- I'm hungry.
- Okay, stay back.

503
00:39:01,210 --> 00:39:02,940
Come on.

504
00:39:04,550 --> 00:39:06,710
- Give me a wedge.
- Pepperoni.

505
00:39:06,780 --> 00:39:09,150
Pepperoni. Go and sit down.

506
00:39:17,630 --> 00:39:21,430
- So, boy, do you have relatives?
- That?

507
00:39:22,570 --> 00:39:24,030
What is your name?

508
00:39:24,100 --> 00:39:26,330
- Do you know your last name?
- Nunez.

509
00:39:26,400 --> 00:39:30,300
Good. Nicky Nunez.
Okay, good.

510
00:39:30,370 --> 00:39:33,710
- Do you have grandparents?
- My grandmother lives with us.

511
00:39:36,080 --> 00:39:38,010
- Do you have uncles?

512
00:39:38,080 --> 00:39:39,840
Uncle Manny.

513
00:39:39,920 --> 00:39:43,250
My dad told me to go to my uncle Manny.

514
00:39:43,320 --> 00:39:46,190
Good. Uncle Manny.
Here we go.

515
00:39:47,520 --> 00:39:49,890
Where does Uncle Manny live?

516
00:39:49,960 --> 00:39:52,520
- In the center.
- Good. Where?

517
00:39:52,600 --> 00:39:55,660
- Next to a grocery store.
- Okay.

518
00:39:55,730 --> 00:39:57,160
Good.

519
00:39:58,400 --> 00:40:01,060
That street where Uncle Manny lives...
Hey!

520
00:40:01,140 --> 00:40:03,570
That street where Uncle Manny lives...

521
00:40:03,640 --> 00:40:07,510
When I talk to you...
You have to help me. Did you understand?

522
00:40:07,580 --> 00:40:10,200
That street where he lives,
Does it start with "A"?

523
00:40:11,780 --> 00:40:14,340
Does it start with "B", or "C"?

524
00:40:14,420 --> 00:40:17,320
- I don't know.
- And what the hell am I going to do with you?

525
00:40:17,390 --> 00:40:20,650
I didn't come here to hang around with you.
I have to be back in Miami on Monday.

526
00:40:20,720 --> 00:40:23,560
A coffee, black, without sugar.

527
00:40:30,130 --> 00:40:31,760
- Stay still.
- It's me.

528
00:40:31,830 --> 00:40:35,290
There are police everywhere.
Firefighters, reporters.

529
00:40:36,610 --> 00:40:40,410
Yes, I'll hang around here
Let's see if he shows up with the child.

530
00:40:44,610 --> 00:40:46,740
Thank you. Keep the change.

531
00:40:49,090 --> 00:40:51,880
Where are we going?
I want to go home!

532
00:40:51,950 --> 00:40:55,080
Hey, you have to shut up.
You can't go home, okay?

533
00:40:55,160 --> 00:40:57,150
We are in trouble.
You have to help me.

534
00:40:57,230 --> 00:40:59,160
We have to help each other,
Understood?

535
00:40:59,230 --> 00:41:01,320
I have to take you somewhere.

536
00:41:01,400 --> 00:41:03,920
What is he saying?
I want to go home!

537
00:41:04,000 --> 00:41:07,330
Shut up, boy! You can't go home.
Anyway, there's no one there.

538
00:41:07,400 --> 00:41:09,960
Your parents are not there.
They...

539
00:41:10,040 --> 00:41:14,700
They came out and asked me
that will take you somewhere.

540
00:41:14,780 --> 00:41:18,270
I'm going to take you to your uncle.
Now, stay here.

541
00:41:28,720 --> 00:41:31,630
Shit.  Sit still.

542
00:41:33,960 --> 00:41:35,400
Damn!

543
00:41:37,570 --> 00:41:39,630
There are a lot of them here.

544
00:41:39,700 --> 00:41:42,190
"C. M. León."
Is Manny your middle name?

545
00:41:42,270 --> 00:41:43,570
I don't know!

546
00:41:46,240 --> 00:41:48,180
"Jennifer Leon"?
Sound familiar?

547
00:41:48,240 --> 00:41:49,470
I don't know, ma'am.

548
00:41:49,550 --> 00:41:52,570
Jesus, boy! And what do you know?

549
00:42:00,060 --> 00:42:03,120
- Hello?
- Hello. Is Manny there?

550
00:42:03,190 --> 00:42:05,460
- Yes, it's Manny. Who is speaking?
- Manny!

551
00:42:05,530 --> 00:42:07,190
You. Do you have a nephew?

552
00:42:09,030 --> 00:42:10,970
- Yes. Who's talking?

553
00:42:11,030 --> 00:42:14,830
Listen, Manny,
I have this child here, Nicky Núñez.

554
00:42:14,900 --> 00:42:18,430
- Is he your nephew?
- Yes. Who the hell is talking?

555
00:42:18,510 --> 00:42:21,370
It's a long story.

556
00:42:21,440 --> 00:42:24,900
Look, I only have it here,
and I need to take it to you.

557
00:42:24,980 --> 00:42:27,070
So what is your address?

558
00:42:27,150 --> 00:42:29,710
Yeah.

559
00:42:29,790 --> 00:42:31,380
Very good. Thank you.

560
00:42:31,450 --> 00:42:33,510
Well, let's go!

561
00:42:33,590 --> 00:42:35,490
Stop screwing around.

562
00:42:36,960 --> 00:42:39,260
Stop, stop.

563
00:42:39,330 --> 00:42:41,850
- Here, keep this.
- Thank you so much.

564
00:42:41,930 --> 00:42:44,200
Good. Come on, kid.

565
00:42:55,410 --> 00:42:58,010
Hey, hey. Are you going
on your own, or what?

566
00:42:58,080 --> 00:43:01,380
Good. Hey, excuse me!

567
00:43:01,450 --> 00:43:04,940
Come here. Don't go without me.

568
00:43:05,020 --> 00:43:07,510
You don't go without me.

569
00:43:07,590 --> 00:43:09,520
I have to go.

570
00:43:25,110 --> 00:43:27,230
I'm the person who called.

571
00:43:30,310 --> 00:43:32,250
Jesus.

572
00:43:42,160 --> 00:43:44,460
- Where are we going?
- Don't worry. Come on.

573
00:43:44,530 --> 00:43:48,090
Lady, are you crazy?
This is my uncle Manny's house.

574
00:43:48,160 --> 00:43:49,360
Where are we going?

575
00:43:49,430 --> 00:43:51,870
- Don't worry about that.
- Fuck you, lady!

576
00:43:51,930 --> 00:43:54,030
I'm going home.

577
00:43:55,600 --> 00:43:58,600
Jesus, you stupid boy!
What are you doing?

578
00:43:58,670 --> 00:44:00,610
You don't understand.
This is very serious.

579
00:44:00,680 --> 00:44:02,800
I know these guys.
They are my friends.

580
00:44:02,880 --> 00:44:06,410
Oh yeah? Well it has
some really shitty friends!

581
00:44:06,480 --> 00:44:09,920
Ok, you're a real know-it-all.
I have to take you somewhere.

582
00:44:09,990 --> 00:44:12,110
Will you stop dragging me?

583
00:44:14,190 --> 00:44:17,460
I've been waiting out front
of that damn building for hours.

584
00:44:17,530 --> 00:44:19,620
Ian, pour me a black coffee.

585
00:44:19,700 --> 00:44:22,390
You and your fucking trigger happy.

586
00:44:23,800 --> 00:44:27,240
- You're going to have me buried.
- It's good now, Kevin.

587
00:44:27,300 --> 00:44:30,670
He had an iron.
He had a fucking gun, okay?

588
00:44:30,740 --> 00:44:34,440
Sean, if you were dumber,
I would have to water you.

589
00:44:36,810 --> 00:44:38,110
Come here.

590
00:44:44,420 --> 00:44:46,550
- Calm down.
- Can I calm down?

591
00:44:46,620 --> 00:44:48,590
How the hell do you want me to calm down...

592
00:44:48,660 --> 00:44:51,990
when the whole fucking organization
is it going to waste?

593
00:44:53,960 --> 00:44:56,860
Your name is on that list, Zach.

594
00:44:56,930 --> 00:44:58,960
And Raymond's too.

595
00:44:59,030 --> 00:45:01,000
And Mickey's and Terry's...

596
00:45:01,070 --> 00:45:04,200
and this stupid one
son of a bitch too!

597
00:45:04,270 --> 00:45:06,710
Everyone's names!

598
00:45:06,780 --> 00:45:09,140
They can sweep us away...

599
00:45:09,210 --> 00:45:10,940
forever!

600
00:45:11,010 --> 00:45:13,450
So fix this fucking mess!

601
00:45:15,550 --> 00:45:18,150
I don't want blood
staining my floor.

602
00:45:22,020 --> 00:45:24,930
I want you to try to be
calm down here, okay?

603
00:45:24,990 --> 00:45:27,020
My sister lives here.

604
00:45:28,260 --> 00:45:31,460
He's not always happy to see me.

605
00:45:34,440 --> 00:45:37,670
Jesus, what are you doing here?

606
00:45:37,740 --> 00:45:41,370
I was walking around the neighborhood.
I thought...

607
00:45:41,440 --> 00:45:42,840
Are you going to invite me in?

608
00:45:58,690 --> 00:46:00,630
And where is everyone?

609
00:46:01,700 --> 00:46:04,720
Jeffrey is at work.
The boys at school.

610
00:46:04,800 --> 00:46:07,670
I thought you were in prison.

611
00:46:07,740 --> 00:46:09,670
I just left.

612
00:46:09,740 --> 00:46:11,900
You could have called me earlier.

613
00:46:16,150 --> 00:46:19,240
-Who is the boy?
- A friend from prison.

614
00:46:29,290 --> 00:46:32,920
Now, look,
I want you to sit here.

615
00:46:33,000 --> 00:46:35,660
Be good. Don't touch anything.

616
00:46:36,900 --> 00:46:38,830
Oh really.

617
00:46:41,200 --> 00:46:43,140
What are you doing with someone's child?

618
00:46:43,210 --> 00:46:44,640
As a babysitter.

619
00:46:46,310 --> 00:46:49,770
So today is your day off?

620
00:46:49,850 --> 00:46:53,580
I don't work.
I am a housewife.

621
00:46:53,650 --> 00:46:55,740
Well, hey, good for you.

622
00:46:55,820 --> 00:46:58,290
I'm glad your dreams
were fulfilled.

623
00:46:59,460 --> 00:47:01,620
Look, Brenda...

624
00:47:01,690 --> 00:47:04,180
I know I must be the last person
What would you like to see today...

625
00:47:04,260 --> 00:47:06,690
but I was wondering...

626
00:47:06,760 --> 00:47:10,430
if maybe we could
stay here tonight.

627
00:47:10,500 --> 00:47:12,660
Just tonight.

628
00:47:13,840 --> 00:47:15,770
I don't believe it.

629
00:47:17,370 --> 00:47:19,770
Jeffrey and the kids and...

630
00:47:19,840 --> 00:47:21,280
...everything.

631
00:47:22,380 --> 00:47:23,470
Yes.

632
00:47:25,350 --> 00:47:27,610
I have problems with Kevin.

633
00:47:27,680 --> 00:47:30,650
When are you not in trouble?
Hello.

634
00:47:30,720 --> 00:47:31,740
It's Kevin.

635
00:47:33,890 --> 00:47:35,910
How long.

636
00:47:35,990 --> 00:47:38,260
Yes. How are you, Kevin?

637
00:47:40,060 --> 00:47:43,690
-How did it go?
- Very good. And you, Brenda?

638
00:47:44,900 --> 00:47:45,990
Okay.

639
00:47:47,240 --> 00:47:48,640
Kids growing up, you know.

640
00:47:48,700 --> 00:47:51,000
Well no, unfortunately
I don't.

641
00:47:51,070 --> 00:47:55,170
But now that Gloria is out,
Maybe I can rectify that.

642
00:47:55,240 --> 00:47:57,140
Oh? Did Gloria come out?

643
00:47:58,280 --> 00:48:00,940
- You didn't know?
- No, I haven't seen it.

644
00:48:01,020 --> 00:48:05,780
Well, if he calls or something,
I would love to know.

645
00:48:06,620 --> 00:48:08,720
Sure.

646
00:48:08,790 --> 00:48:12,160
- You have my number, right?
- No. Give it to me.

647
00:48:12,230 --> 00:48:14,920
It's easy to remember.

648
00:48:15,000 --> 00:48:19,020
555-6363.

649
00:48:19,100 --> 00:48:20,330
I have it.

650
00:48:23,270 --> 00:48:25,210
I hope you're not lying to me.

651
00:48:25,270 --> 00:48:27,300
- <i>Are you lying to me?</i>
- No.

652
00:48:27,380 --> 00:48:29,810
Of course not.

653
00:48:29,880 --> 00:48:31,140
Why would I lie to you?

654
00:48:31,210 --> 00:48:34,150
I think old friends
They should not lie to each other.

655
00:48:34,220 --> 00:48:36,510
Clear. Ok, take care, Kevin.

656
00:48:39,920 --> 00:48:42,150
What did you do now?

657
00:48:42,220 --> 00:48:44,560
Hey, thank you very much.
good?

658
00:48:45,730 --> 00:48:47,820
But if you call again...

659
00:48:47,900 --> 00:48:50,260
You haven't seen me, okay?

660
00:48:50,330 --> 00:48:51,420
Kevin killed...

661
00:48:52,970 --> 00:48:54,700
Did he kill? Whom?

662
00:48:54,770 --> 00:48:57,360
Who killed who?
What are they talking about?

663
00:48:57,440 --> 00:48:59,700
What the hell are you talking about?

664
00:48:59,780 --> 00:49:01,610
Wait. It doesn't matter.
I don't want to know.

665
00:49:01,680 --> 00:49:04,770
I don't want to know.
Oh, Jesus.

666
00:49:04,850 --> 00:49:08,010
You shouldn't have that child with you.
Children should not be exposed to you.

667
00:49:08,080 --> 00:49:10,140
- What am I, the mumps?
- Let me get to the point.

668
00:49:10,220 --> 00:49:12,590
I don't want my children exposed to you.
Come.

669
00:49:12,650 --> 00:49:15,420
- Let me go!
- Stop abusing that child right now.

670
00:49:15,490 --> 00:49:17,430
Let go.

671
00:49:18,660 --> 00:49:22,150
I don't know how we came from the same place,
because you are not my sister.

672
00:49:22,230 --> 00:49:26,430
Are you coming to put my family in
danger? I'm sorry. Not in my house.

673
00:49:26,500 --> 00:49:30,200
- I don't want this in my house.
- Ok, good for you.

674
00:49:30,270 --> 00:49:32,500
would you treat me better
if she were a stranger.

675
00:49:32,570 --> 00:49:35,770
- Sometimes I wish it were that way.
- Made.

676
00:49:35,840 --> 00:49:39,370
Get out of here!
I don't want you in the building.

677
00:49:40,580 --> 00:49:43,450
- God, how bad she is.
- You can't even say it.

678
00:49:43,520 --> 00:49:46,220
And it's ugly too.

679
00:49:46,290 --> 00:49:47,780
- Yeah?

680
00:49:47,860 --> 00:49:52,120
Well not everyone is lucky
to look like the two of us.

681
00:49:52,190 --> 00:49:54,230
She makes a meatloaf
first class.

682
00:49:57,330 --> 00:49:59,460
- And the child, what?
- It is less than 5.

683
00:49:59,540 --> 00:50:02,130
- No. I have 7.

684
00:50:07,880 --> 00:50:10,870
Does anyone have two rooms?
(25c coin)

685
00:50:14,420 --> 00:50:17,480
- A ten bill for two quarters?
- I take it.

686
00:50:19,660 --> 00:50:21,990
- You are a charm.
- At your service.

687
00:50:27,730 --> 00:50:30,250
you should learn
to keep your mouth shut.

688
00:50:35,840 --> 00:50:38,270
What are you doing?

689
00:50:38,340 --> 00:50:41,940
- Are you OK?
- I need a new inhaler.

690
00:50:42,010 --> 00:50:44,340
This?

691
00:50:44,410 --> 00:50:46,640
Alright. Okay.

692
00:50:46,720 --> 00:50:49,180
Let's get you one.
Alright.

693
00:50:52,690 --> 00:50:55,280
- Do you have any of these?
- Do you have a recipe?

694
00:50:55,360 --> 00:50:57,150
I lost her.

695
00:50:57,230 --> 00:50:59,630
- I can't give it to you without a prescription.
- But he can't breathe.

696
00:50:59,700 --> 00:51:01,960
- I can't breathe. I have asthma.
- Be quiet.

697
00:51:02,030 --> 00:51:05,260
- You're so rude.
- Shut up or I'll let you drown.

698
00:51:05,330 --> 00:51:08,740
- Come on. The child can't breathe.
- I'm sorry. Not without the recipe.

699
00:51:11,710 --> 00:51:14,040
Let me search again.

700
00:51:15,940 --> 00:51:17,340
I found her.

701
00:51:18,750 --> 00:51:21,680
I can't distinguish
the doctor's signature.

702
00:51:28,820 --> 00:51:31,880
It's Dr. Benjamin Franklin.

703
00:51:38,530 --> 00:51:40,830
The pharmacist in my neighborhood...

704
00:51:40,900 --> 00:51:43,800
He gives it to me without a prescription.

705
00:51:43,870 --> 00:51:46,810
That guy was just ripping you off.

706
00:51:46,880 --> 00:51:48,810
You think?

707
00:51:51,850 --> 00:51:53,940
Thank you so much.

708
00:51:54,020 --> 00:51:55,280
I can open it.

709
00:51:55,350 --> 00:51:58,080
- Where are we going?
- Shopping.

710
00:51:58,150 --> 00:51:59,310
Because?

711
00:51:59,390 --> 00:52:02,020
Because you stink and I'm fed up
to see you in those clothes.

712
00:52:02,090 --> 00:52:05,320
- What am I going to do with you?
- Don't worry about me.

713
00:52:05,390 --> 00:52:08,090
Oh yeah, I don't worry about you.
Alright. Did you know?

714
00:52:08,160 --> 00:52:11,930
You're driving me crazy.
Don't talk. Don't say anything,

715
00:52:12,000 --> 00:52:16,030
because I'm running out
time, money and patience.

716
00:52:18,540 --> 00:52:22,000
Hey, where did you get that toy?
Don't steal when you're with me.

717
00:52:22,080 --> 00:52:25,510
What, are you crazy?
Are you trying to get us arrested?

718
00:52:25,580 --> 00:52:27,510
What I do is none of your business.

719
00:52:27,580 --> 00:52:31,710
You don't hear, and what's worse, you don't know
When to admit you're wrong.

720
00:52:32,820 --> 00:52:35,120
Don't tell me what to do.
You make me look bad.

721
00:52:35,190 --> 00:52:37,120
I am the man.
I tell you what to do.

722
00:52:37,190 --> 00:52:41,320
- I don't like the way you talk one bit.
- You have a dirty mouth.

723
00:52:41,400 --> 00:52:44,760
Listen to me, you little fool.
You're just a little boy. Behave.

724
00:52:44,830 --> 00:52:47,930
- Jesus, you are 5 years old.
- I'm 7! I'm not a baby.

725
00:52:48,000 --> 00:52:49,660
I am a man.
I am the man.

726
00:52:49,740 --> 00:52:52,260
You are not the man.
You are the child.

727
00:52:52,340 --> 00:52:55,540
Listen to me. You go to school.
The men go to work.

728
00:52:55,610 --> 00:52:57,870
You don't have hair on your face,
men do.

729
00:52:57,950 --> 00:53:00,840
You have a small pee, men,
a big pee... some.

730
00:53:00,920 --> 00:53:03,150
Hopefully one day
you will also have.

731
00:53:03,220 --> 00:53:05,910
You are not the man.
You are a child.

732
00:53:09,390 --> 00:53:13,850
Take. Pick it up and put it away.
I don't want to see him again.

733
00:53:13,930 --> 00:53:16,630
Don't be a thief.

734
00:53:16,700 --> 00:53:19,170
Come on! Hey, over here.

735
00:53:46,260 --> 00:53:48,200
- Miss.
-Do I look like a lady to you?

736
00:53:48,260 --> 00:53:51,360
I bring a child with me.
I need a room.

737
00:53:51,430 --> 00:53:54,930
- $65 per night.
- Do you wash the sheets?

738
00:53:55,000 --> 00:53:56,940
Every summer.

739
00:54:09,550 --> 00:54:13,040
It's not as bad as it seems.

740
00:54:13,120 --> 00:54:15,060
I've seen them better.

741
00:54:15,120 --> 00:54:16,560
Really.

742
00:54:17,660 --> 00:54:19,590
Likely.

743
00:54:25,300 --> 00:54:27,560
You have pretty feet
big for a girl.

744
00:54:27,640 --> 00:54:30,400
What, are you trying to beat me?

745
00:54:32,570 --> 00:54:35,740
Christ!
Kevin... what a jerk.

746
00:54:37,150 --> 00:54:40,740
All my photos,
my perfumes...

747
00:54:40,820 --> 00:54:42,750
my shoes

748
00:54:44,250 --> 00:54:45,690
Clothes.

749
00:54:47,460 --> 00:54:50,990
- He had a really nice coat.
- You can buy more.

750
00:54:50,990 --> 00:54:55,090
Oh yes, how I'm so rich.

751
00:54:55,160 --> 00:54:57,760
Sure.
Sure, you're rich.

752
00:54:57,830 --> 00:54:59,930
Yes, I have ruined everything.

753
00:55:04,140 --> 00:55:08,080
You know, women have
the best business in the world.

754
00:55:08,140 --> 00:55:11,440
All they have to do
is to fall in love...

755
00:55:11,510 --> 00:55:14,070
and a guy takes care of them,
you know?

756
00:55:14,150 --> 00:55:18,090
Look at Brenda. Makes a meatloaf
more or less, and ends in Central Park.

757
00:55:20,460 --> 00:55:22,550
I had opportunities,
you know?

758
00:55:22,620 --> 00:55:24,560
Some guys liked him.

759
00:55:25,830 --> 00:55:29,320
Christo, I had more boyfriends
than the ones I can remember.

760
00:55:29,400 --> 00:55:31,230
High.

761
00:55:31,300 --> 00:55:34,360
Some were tall.
Some were short and fat.

762
00:55:34,440 --> 00:55:37,870
They were fun.
I didn't ask for much.

763
00:55:39,440 --> 00:55:42,380
Just give me a type
whoever likes to win...

764
00:55:44,080 --> 00:55:46,380
and I am happy.

765
00:55:46,450 --> 00:55:49,110
That's how it is.

766
00:55:49,180 --> 00:55:51,810
Just a guy who likes to win.

767
00:55:53,290 --> 00:55:55,220
It's enough, you know?

768
00:56:01,200 --> 00:56:03,260
I wasted my life...

769
00:56:03,330 --> 00:56:05,130
for nothing.

770
00:56:05,200 --> 00:56:07,670
You would have liked my cat very much.

771
00:56:09,870 --> 00:56:12,340
Sorry. what the hell
do you think you're doing?

772
00:56:12,410 --> 00:56:15,070
Where did you get them from?
Smarty.

773
00:56:15,140 --> 00:56:19,140
- Hey, I smoke sometimes.
- Do you smoke sometimes?

774
00:56:19,210 --> 00:56:21,710
You are 6 years old.
Smoke when you're 10.

775
00:56:21,780 --> 00:56:24,840
And you have asthma.
Are you crazy or what?

776
00:56:31,490 --> 00:56:33,430
Forget it.

777
00:56:40,370 --> 00:56:42,730
Whoa. Yes.

778
00:56:42,800 --> 00:56:44,240
<i>Silence!</i>

779
00:56:50,310 --> 00:56:52,610
It's Glory. Is it there?

780
00:57:00,390 --> 00:57:02,360
Where are you?

781
00:57:03,590 --> 00:57:06,030
Kevin, I'm in trouble again.

782
00:57:07,100 --> 00:57:09,030
I want to know why.

783
00:57:14,670 --> 00:57:17,730
This kid is driving me crazy,
and I don't know what to do with it.

784
00:57:19,770 --> 00:57:21,710
Come on, Gloria.

785
00:57:24,210 --> 00:57:28,110
<i>That child means nothing to you.
Let's go.</i>

786
00:57:38,960 --> 00:57:41,950
<i>A reckoning between gangs
today in Washington Heights.</i>

787
00:57:42,030 --> 00:57:45,760
<i>The Police said that Jack Núñez,
35 years old, his wife, Angela...</i>

788
00:57:45,830 --> 00:57:49,030
<i>his 10 year old daughter
and his mother-in-law, María Estévez...</i>

789
00:57:49,100 --> 00:57:52,230
<i>they were shot in their apartment
and declared dead at the scene.</i>

790
00:57:52,310 --> 00:57:54,610
<i>But there is still more to this story.</i>

791
00:57:54,680 --> 00:57:57,650
<i>Nicholas Núñez, 7 years old
is missing.</i>

792
00:57:57,710 --> 00:58:00,270
<i>The Police ask anyone who has
some information...</i>

793
00:58:00,350 --> 00:58:02,410
- <i>concerning the whereabouts of Nicholas...</i>
- Boy!

794
00:58:02,480 --> 00:58:04,650
<i>let him call them.</i>

795
00:58:04,720 --> 00:58:06,710
Boy, what are you...
Boy, where are you going?

796
00:58:06,790 --> 00:58:09,480
<i>It investigates what
It appears to be an execution.</i>

797
00:58:22,100 --> 00:58:23,540
Nicky!

798
00:58:38,720 --> 00:58:41,950
- Shit!
- Hey! Hey! Come back here!

799
00:58:44,560 --> 00:58:49,190
Hey, stop! Come on, lady!
Don't make me do this!

800
00:58:49,260 --> 00:58:51,200
Hey, lady! Come on!
Wait!

801
00:58:51,270 --> 00:58:53,560
Nick, where are you going?
Stupid boy!

802
00:58:53,640 --> 00:58:56,040
- Hey, sir!
- Wait!

803
00:58:56,100 --> 00:58:59,340
- Sir, you must stop the train!
- Move away, lady!

804
00:58:59,410 --> 00:59:01,900
- Sir, stop the train!
- Get out of the way!

805
00:59:01,980 --> 00:59:04,440
- Let me go!
- Calm down! Calm down!

806
00:59:04,510 --> 00:59:06,450
- Let me go!
- Calm down!

807
00:59:06,510 --> 00:59:09,540
Calm down! Calm down!

808
00:59:09,620 --> 00:59:11,850
That's my boy!
That's my boy on the train!

809
00:59:11,920 --> 00:59:15,720
Do you know where you are going?
Tell me. Talk to me.

810
00:59:15,790 --> 00:59:18,550
- 158th Street!
- 158th Street.

811
01:00:01,900 --> 01:00:05,700
Crazy kid.
You almost scared me to death.

812
01:00:05,770 --> 01:00:08,330
What's up with you, huh?

813
01:00:58,830 --> 01:01:00,760
Did that happen?

814
01:01:01,830 --> 01:01:03,920
Are they dead?

815
01:01:04,000 --> 01:01:06,400
Did that really happen?

816
01:01:09,940 --> 01:01:11,960
- Yeah.
- No!

817
01:01:12,040 --> 01:01:14,800
- I hate you.
- Alright.

818
01:01:14,880 --> 01:01:17,280
You can hate me right now.

819
01:01:17,350 --> 01:01:21,340
I love my mommy. I love my daddy.
I want to go look for them.

820
01:01:24,290 --> 01:01:26,220
You know, Nicky...

821
01:01:28,820 --> 01:01:33,660
you can't believe how much
I understand how you feel.

822
01:01:34,730 --> 01:01:36,660
Because my mom and dad...

823
01:01:41,770 --> 01:01:44,900
Well, your mom and dad...
They love you.

824
01:01:46,270 --> 01:01:49,680
And how they love you...

825
01:01:50,750 --> 01:01:54,580
you can always talk to them...

826
01:01:54,650 --> 01:01:57,170
as if they were there,
you know?

827
01:01:59,590 --> 01:02:02,520
And they will always be there for you.

828
01:02:07,360 --> 01:02:09,730
Just...

829
01:02:09,800 --> 01:02:12,490
You can't go look for them,
you know?

830
01:02:15,770 --> 01:02:17,970
I know it's hard to understand.

831
01:02:21,410 --> 01:02:22,840
Because...

832
01:02:25,150 --> 01:02:27,210
Well, you will understand one day.

833
01:02:27,280 --> 01:02:29,770
When you grow up...

834
01:02:29,850 --> 01:02:32,750
Only now it's very hard,
because you are very small.

835
01:02:32,820 --> 01:02:36,520
I have 7. How many times do I have
What to tell you, lady?

836
01:02:36,590 --> 01:02:38,720
- I know.
- And I am the man. I tell you what to do.

837
01:02:42,160 --> 01:02:45,130
Sorry. I know you are.

838
01:02:45,200 --> 01:02:47,930
You're the man, okay?

839
01:02:48,000 --> 01:02:51,030
Now, don't be so upset.
Just...

840
01:02:55,240 --> 01:02:57,180
I want to go home.

841
01:03:00,720 --> 01:03:04,480
There's no one there, baby.

842
01:03:10,260 --> 01:03:13,750
Why don't you try going to sleep now, huh?

843
01:03:13,830 --> 01:03:16,700
Okay? Just try to...

844
01:03:17,770 --> 01:03:21,060
Do you want me to sing you a little song?

845
01:03:22,140 --> 01:03:23,570
Hey?

846
01:04:09,980 --> 01:04:11,420
Mommy?

847
01:04:42,650 --> 01:04:44,480
Where is Jesse?

848
01:04:44,550 --> 01:04:46,710
He died two years ago.
Who are you?

849
01:04:46,790 --> 01:04:48,520
- An old friend.
-And who are you?

850
01:04:48,590 --> 01:04:50,610
I'm your son, Freddie.

851
01:04:51,960 --> 01:04:55,760
- He was a good guy, your dad.
- Yes, yes.

852
01:04:55,830 --> 01:04:58,200
Look...

853
01:05:01,640 --> 01:05:05,300
I have like $50,000 here.
I'll accept 5 thousand.

854
01:05:05,370 --> 01:05:08,970
Oh, it will, huh? Yes, but
I have to see it first, okay?

855
01:05:09,040 --> 01:05:10,980
Your father never had to look at anything.

856
01:05:11,050 --> 01:05:11,980
Oh yeah?

857
01:05:12,050 --> 01:05:14,710
This was like a home away from home.
for my jewelry.

858
01:05:14,780 --> 01:05:17,050
That's not to mention my furs.

859
01:05:17,120 --> 01:05:19,610
Hello? I have to take a bus,
I don't have all day.

860
01:05:19,690 --> 01:05:21,850
That? You have 10 Rolexs there.
Come on. Let go.

861
01:05:22,590 --> 01:05:24,250
Alright.

862
01:05:37,910 --> 01:05:39,870
Thank you so much.
A pleasure to negotiate with you.

863
01:05:39,940 --> 01:05:41,880
- Excuse me.
- Sign for me.

864
01:06:02,660 --> 01:06:04,260
Put me with Kevin.

865
01:06:04,330 --> 01:06:06,270
Raymond, bring the guide.

866
01:06:06,330 --> 01:06:08,860
It's in the Devil's Kitchen.
Check those tourist hotels.

867
01:06:08,940 --> 01:06:12,870
And keep calling.
We are getting closer.

868
01:06:29,660 --> 01:06:32,520
Child? Boy, come on.

869
01:06:32,590 --> 01:06:36,390
Come on, get up.
Those guys are outside. Come here.

870
01:06:36,460 --> 01:06:38,660
Look. Come here.

871
01:06:38,730 --> 01:06:40,760
We have to get dressed.
I have to get you out of here, okay?

872
01:06:40,840 --> 01:06:43,900
They are going to hurt us.
Give me the foot. Give me the foot.

873
01:06:47,710 --> 01:06:49,680
Do you want me to take care of the disk for you?

874
01:06:49,740 --> 01:06:51,940
The disk, the disk.
Where is my disk?

875
01:06:52,010 --> 01:06:54,450
- I want my album. Please.
- Come on.

876
01:06:58,920 --> 01:07:02,950
- Nice to see you, Sean.
- Fuck you, Gloria. This game is over.

877
01:07:03,020 --> 01:07:05,120
Yeah?

878
01:07:06,190 --> 01:07:07,750
Does this look familiar to you?

879
01:07:07,830 --> 01:07:10,350
Ought. It's yours.

880
01:07:10,430 --> 01:07:12,960
It has a silencer.

881
01:07:13,030 --> 01:07:15,000
Do you remember how easy it kills,
bastard?

882
01:07:16,600 --> 01:07:18,700
Go over there, against the wall!

883
01:07:19,740 --> 01:07:21,370
Get up against the wall!

884
01:07:22,110 --> 01:07:23,940
Go there!

885
01:07:24,010 --> 01:07:25,980
Put your hands out of your pockets,
where I can see them.

886
01:07:26,050 --> 01:07:28,680
Give it. Go back there.

887
01:07:28,750 --> 01:07:30,110
Oh really.

888
01:07:30,180 --> 01:07:32,180
Stay against the wall.

889
01:07:34,890 --> 01:07:37,520
Good, boy.
Get in the car.

890
01:07:37,590 --> 01:07:40,360
You can be considered dead, Gloria.
For dead.

891
01:07:40,430 --> 01:07:41,950
Dead.

892
01:07:51,540 --> 01:07:54,340
- Bitch!
- Let go of me, bastard!

893
01:07:54,410 --> 01:07:59,070
- You, bitch! Bitch!
- What, are you crazy?

894
01:09:13,450 --> 01:09:14,890
Hold on!

895
01:10:21,520 --> 01:10:22,820
Hold on!

896
01:11:05,570 --> 01:11:08,090
Are you OK?

897
01:11:08,170 --> 01:11:10,230
Yes I'm fine.

898
01:11:11,540 --> 01:11:14,940
- You look scared.
- I'm not scared. I'm furious!

899
01:11:15,010 --> 01:11:17,100
So why do you look scared?

900
01:11:17,180 --> 01:11:20,710
Well, of course I'm scared!
For God's sake, give me a break, okay?

901
01:11:20,780 --> 01:11:24,410
If you think I'm afraid of those idiots,
It's not like that, okay?

902
01:11:24,490 --> 01:11:25,880
I'm hungry.

903
01:11:27,520 --> 01:11:29,460
Look at the shit you've gotten me into.

904
01:11:30,290 --> 01:11:34,420
- What did I do?
- Of everything. Put on your cap.

905
01:11:38,970 --> 01:11:42,460
- I have to pee.
- Me too.

906
01:11:43,600 --> 01:11:45,200
Okay. Come on.

907
01:12:33,750 --> 01:12:35,590
Mommy?

908
01:12:39,730 --> 01:12:43,290
I dreamed about you last night.

909
01:12:43,360 --> 01:12:47,530
I wish I could see you.
Can you see me?

910
01:12:54,480 --> 01:12:57,500
Do you want me to listen
his confession?

911
01:12:59,250 --> 01:13:01,650
- No, exactly...
- It's okay.

912
01:13:01,720 --> 01:13:04,810
long time ago
I don't confess, Father.

913
01:13:04,890 --> 01:13:06,980
So, no, thank you.

914
01:13:07,990 --> 01:13:09,510
Father?

915
01:13:11,230 --> 01:13:14,350
I... I'm sorry.

916
01:13:14,430 --> 01:13:19,260
It's just that I have never felt
comfortable inside those things.

917
01:13:19,330 --> 01:13:23,930
Is this still confidential?
if we do it out here?

918
01:13:24,000 --> 01:13:25,440
Yes.

919
01:13:27,940 --> 01:13:32,240
It's... you know, maybe you.
can you tell me how to do it.

920
01:13:35,350 --> 01:13:38,150
I have this child.
He's not my child.

921
01:13:38,220 --> 01:13:40,480
It's just that I've gotten involved with him.
His entire family is dead.

922
01:13:40,550 --> 01:13:44,180
He doesn't have anyone, so
I have had to carry him.

923
01:13:45,630 --> 01:13:47,390
It's that boy over there.

924
01:13:49,130 --> 01:13:52,060
This is between us, okay?

925
01:13:52,130 --> 01:13:54,500
He has those guys...
They want to kill him.

926
01:13:54,570 --> 01:13:57,160
Now, I know them.
We were friends.

927
01:13:57,240 --> 01:13:59,640
So they let me go.
I mean, I was able to get away.

928
01:13:59,710 --> 01:14:02,230
They wouldn't do anything to me. but this
boy...it's driving me crazy.

929
01:14:02,310 --> 01:14:05,570
I can't take care of him. Say,
He's a good boy, but he's not my family.

930
01:14:05,650 --> 01:14:09,510
I don't want them to kill him,
and I don't know what to do with it.

931
01:14:09,580 --> 01:14:13,610
I have to go back to Miami on Monday,
because I just got out of jail and...

932
01:14:13,690 --> 01:14:16,420
- Ok, ok, ok. Alright.
- Yeah?

933
01:14:16,490 --> 01:14:21,220
Wait. Start at the beginning.
Maybe I can do something for you.

934
01:14:34,810 --> 01:14:37,140
Timmy, looks like we got it.

935
01:14:37,210 --> 01:14:39,580
Harry, Paul, Queen, 8-6-3.

936
01:14:39,650 --> 01:14:42,140
That's H-P-Q-8-6-3.

937
01:14:44,320 --> 01:14:46,680
Guinness. Thank you.

938
01:14:47,860 --> 01:14:51,450
No, I'll take care of it.
Leave it to me.

939
01:14:56,800 --> 01:14:59,130
- Yeah?
- Kevin, we have the car.

940
01:14:59,200 --> 01:15:00,560
Where?

941
01:15:01,640 --> 01:15:04,600
Thanks, Michael.
I owe you one.

942
01:15:04,670 --> 01:15:07,800
128th and St. Nick.

943
01:15:16,180 --> 01:15:20,750
Come back in half an hour.
I might have something for you.

944
01:15:20,820 --> 01:15:23,950
Okay. Grab your cap.

945
01:15:24,020 --> 01:15:25,460
Come on.

946
01:15:28,600 --> 01:15:30,530
Thank you so much.

947
01:15:37,200 --> 01:15:40,200
- I'm hungry.
- Don't tell me.

948
01:15:45,550 --> 01:15:48,340
Black coffee.
What do you want?

949
01:15:48,420 --> 01:15:53,010
Coca-Cola and chocolate cake.

950
01:15:53,090 --> 01:15:57,020
- For breakfast?
- Yes. A Cola and cake. Are you deaf?

951
01:16:01,300 --> 01:16:05,060
- You're so rude.
- It's pure theater, boy.

952
01:16:10,370 --> 01:16:13,830
- Do you like me?
- Yes, boy, I like you.

953
01:16:13,910 --> 01:16:18,370
- And do you love me?
- I don't even know you.

954
01:16:18,450 --> 01:16:22,880
Hey, I have to talk to you
like you're big now, okay?

955
01:16:22,950 --> 01:16:24,980
- Yes.
- As if you were an adult.

956
01:16:25,050 --> 01:16:28,580
- Did you see the priest we just spoke to?
- Yes.

957
01:16:28,660 --> 01:16:31,390
He told me about a school,
upstate, for kids.

958
01:16:31,460 --> 01:16:34,830
It's supposed to be really good.
Many trees, animals.

959
01:16:34,900 --> 01:16:37,490
- Do you like animals?
- I hate animals.

960
01:16:37,560 --> 01:16:39,530
Well stay away from them.

961
01:16:41,400 --> 01:16:43,700
- You're getting rid of me.
- You will be safe there.

962
01:16:43,770 --> 01:16:47,570
I'm not going to any stupid, stupid
school where I don't know anyone.

963
01:16:47,640 --> 01:16:50,240
You don't understand, huh?

964
01:16:50,310 --> 01:16:53,470
Now we're leaving Manhattan
before they find us.

965
01:16:53,550 --> 01:16:56,380
And I will return to Miami before
Let them throw me back in jail.

966
01:16:56,450 --> 01:17:00,280
Which means what?
That I must find what to do with you.

967
01:17:01,260 --> 01:17:02,850
Did you understand?

968
01:17:02,920 --> 01:17:07,190
Christ! You're the only child I know
that makes it difficult to breathe.

969
01:17:07,260 --> 01:17:08,690
The Tail is for him.

970
01:17:08,760 --> 01:17:11,250
Is that what your brains tell you?

971
01:17:11,330 --> 01:17:14,230
Look, boy, I understand
your situation, okay?

972
01:17:14,300 --> 01:17:16,960
And I wouldn't take your position
Not even for all the tea in China.

973
01:17:17,040 --> 01:17:20,100
But it is what it is, and we have
to deal with it.

974
01:17:21,580 --> 01:17:23,940
How to make you understand?

975
01:17:24,010 --> 01:17:26,780
They try to kill us. we could be
dead for the night. Eat the cake.

976
01:17:32,920 --> 01:17:34,220
That?

977
01:17:34,290 --> 01:17:36,220
Oh no. what's there
of that whining here?

978
01:17:36,890 --> 01:17:40,880
Are you going to stop with that, huh?
Are you going to stop...

979
01:17:40,960 --> 01:17:44,230
Will you stop crying?

980
01:17:44,300 --> 01:17:45,930
Come on.

981
01:17:46,000 --> 01:17:48,930
Everything I say is wrong, okay?
I don't have children.

982
01:17:49,000 --> 01:17:52,630
I've never liked them, okay?
I have never liked them.

983
01:17:52,710 --> 01:17:55,900
Just shut up.
You talk too much.

984
01:17:55,980 --> 01:17:58,310
Are you going to listen to me, Nicky?

985
01:18:03,420 --> 01:18:06,910
Life is a dream.
It only lasts a minute.

986
01:18:06,990 --> 01:18:10,820
And there are lots of people,
lots of stupid people...

987
01:18:10,890 --> 01:18:13,760
lots of idiots,
Lots of idiots.

988
01:18:15,760 --> 01:18:19,530
I don't care if I die today,
but you... You are different.

989
01:18:19,600 --> 01:18:22,430
You are a child. Not even
you still reach the urinal.

990
01:18:22,500 --> 01:18:25,130
You have a lot of things...

991
01:18:25,210 --> 01:18:27,140
Lots of love to do.

992
01:18:27,210 --> 01:18:29,140
Lots of curda to drink.

993
01:18:29,210 --> 01:18:31,140
You have to grow a lot.

994
01:18:31,210 --> 01:18:33,040
Look at you. You are just...

995
01:18:33,110 --> 01:18:36,570
a tiny baby bug there.

996
01:18:38,420 --> 01:18:42,790
You know, I would like to see you one day
collar and tie.

997
01:18:42,860 --> 01:18:46,050
You know, you could be a player. You could.
You could go out with the boys.

998
01:18:46,130 --> 01:18:48,960
You could go to the races,

999
01:18:49,030 --> 01:18:52,830
go after someone
skinny blonde, busty.

1000
01:18:52,900 --> 01:18:55,960
There are a lot of things
that you could still do.

1001
01:19:03,940 --> 01:19:06,410
I won't go to school.
I won't go.

1002
01:19:06,480 --> 01:19:09,510
What's wrong with you?
Are you crazy or what?

1003
01:19:09,580 --> 01:19:12,250
I am expressing a philosophy
for you here, okay?

1004
01:19:12,320 --> 01:19:14,250
I'm trying to tell you
how is life

1005
01:19:14,320 --> 01:19:17,220
I'm trying to tell you that when
When you grow up you will be an attractive guy.

1006
01:19:17,290 --> 01:19:20,730
You can have your own children. That's it
what I'm trying to tell you. You understand?

1007
01:19:20,790 --> 01:19:24,230
I don't want to go to the races.

1008
01:19:24,300 --> 01:19:26,730
Well, don't go to the races, okay?

1009
01:19:29,500 --> 01:19:31,730
Will you get some air in your
lungs? You're turning blue.

1010
01:19:35,440 --> 01:19:36,930
Hey?

1011
01:19:43,150 --> 01:19:48,050
Ask for Father Paul.
The wait at 9:00.

1012
01:19:48,120 --> 01:19:51,110
Thank you. Come on.

1013
01:19:58,270 --> 01:20:00,100
Let's go.

1014
01:20:26,390 --> 01:20:28,490
Shit.

1015
01:20:42,340 --> 01:20:43,270
Jesus.

1016
01:20:46,580 --> 01:20:48,780
- Wait, Nicky!
- Come with me!

1017
01:20:49,550 --> 01:20:50,810
Here!

1018
01:20:52,850 --> 01:20:54,080
Fast!

1019
01:20:58,560 --> 01:20:59,620
Fast!

1020
01:21:07,930 --> 01:21:12,270
Relief! Relief!
Relief!

1021
01:21:13,570 --> 01:21:17,200
- Terry, you bastard!
- Move!

1022
01:21:49,940 --> 01:21:52,140
Oh, damn.

1023
01:22:03,220 --> 01:22:04,660
Oh, God.

1024
01:22:09,560 --> 01:22:11,190
Oh, God, please.

1025
01:22:16,570 --> 01:22:19,840
- Is Diana there?
- Yes. Diana!

1026
01:22:19,910 --> 01:22:24,070
Thank you, Diana!
Call us if you need us!

1027
01:22:24,140 --> 01:22:26,340
Are you guys going to hurry up?
Is it going to take you all day?

1028
01:22:26,410 --> 01:22:29,180
Clean up this mess.
Come on. I'm tired.

1029
01:22:29,250 --> 01:22:31,380
- Thank you, Diana.
- Goodbye, darling.

1030
01:22:33,150 --> 01:22:34,750
Recórcholis.

1031
01:22:45,770 --> 01:22:49,760
Come in. What happened now?

1032
01:22:49,840 --> 01:22:52,570
- Do you want some coffee?
- Yes.

1033
01:22:55,110 --> 01:22:57,540
Sit down.

1034
01:22:57,610 --> 01:23:00,080
Kevin tries to kill me.

1035
01:23:00,150 --> 01:23:02,110
And why should today be different?

1036
01:23:02,180 --> 01:23:06,640
No, this time he tries
to really kill me.

1037
01:23:06,720 --> 01:23:08,650
I need to see Ruby.

1038
01:23:13,190 --> 01:23:16,320
Why do you want to see that bastard?

1039
01:23:16,400 --> 01:23:18,330
- It's because of the child.
- A child?

1040
01:23:18,400 --> 01:23:20,490
Yes, a child.
Kevin killed his entire family.

1041
01:23:20,570 --> 01:23:22,660
Now he wants to kill him.

1042
01:23:22,740 --> 01:23:26,330
I tell you, from the first time
I talked to the boy, I got involved.

1043
01:23:26,410 --> 01:23:29,140
Jesus Christ, that child
He doesn't have anyone.

1044
01:23:29,210 --> 01:23:32,740
His entire family is dead.
It breaks your heart.

1045
01:23:32,810 --> 01:23:35,750
Gloria, what are you thinking?

1046
01:23:35,820 --> 01:23:40,950
Kevin, the boys... are your
friends. Your family in this life.

1047
01:23:41,020 --> 01:23:44,980
I think Ruby could help me out
of this situation. Kevin listens to him.

1048
01:23:45,060 --> 01:23:47,750
Because it has to.

1049
01:23:47,830 --> 01:23:51,160
Know? Kevin is the only person
who I have never trusted.

1050
01:23:51,230 --> 01:23:55,670
But Ruby is always good
with those you like...

1051
01:23:55,740 --> 01:23:59,970
and he has always liked you, yes?

1052
01:24:01,940 --> 01:24:04,780
- Do you know where I could find it?
- It's Sunday.

1053
01:24:04,840 --> 01:24:06,810
Where the hell do you think it is?

1054
01:24:06,880 --> 01:24:10,370
I have to be in Miami tomorrow
to report to Conditional.

1055
01:24:11,790 --> 01:24:14,580
What the hell are you thinking?

1056
01:24:14,650 --> 01:24:19,220
Go to Miami. Get away from
here and start your life again

1057
01:24:22,360 --> 01:24:24,090
My whole life...

1058
01:24:24,160 --> 01:24:27,330
every time I had to go straight,
I have twisted

1059
01:24:27,400 --> 01:24:30,670
I screwed up.
I have made bad decisions.

1060
01:24:30,740 --> 01:24:32,400
I didn't know where I was going.

1061
01:24:34,610 --> 01:24:36,670
I want to do the right thing.

1062
01:24:36,740 --> 01:24:40,680
You have to think about the moments.
Just the moments.

1063
01:24:40,750 --> 01:24:42,410
- Okay.
- A bottle of wine...

1064
01:24:42,480 --> 01:24:46,580
a dinner, a boat trip,
farm milk.

1065
01:24:46,650 --> 01:24:49,750
Something soft and furry.

1066
01:24:49,820 --> 01:24:53,420
Those are the things you have to remember.

1067
01:24:53,490 --> 01:24:55,790
Those are the things I remember.

1068
01:24:55,860 --> 01:24:58,330
It's what keeps you sane.

1069
01:25:00,570 --> 01:25:02,760
You've always had everything balanced.

1070
01:25:03,970 --> 01:25:06,060
I have my business, okay?

1071
01:25:06,140 --> 01:25:10,170
It's what I have.
I have my girls. I have my boys.

1072
01:25:10,240 --> 01:25:12,710
That's my life, you know?

1073
01:25:12,780 --> 01:25:15,770
I'm seeing a guy.
He's Jewish, but he's a good guy.

1074
01:25:20,520 --> 01:25:22,720
I used to want to be you.

1075
01:25:23,420 --> 01:25:25,120
I know.

1076
01:25:29,000 --> 01:25:34,370
You can't go see Ruby looking like that.
Let's get you dressed. Come.

1077
01:25:41,610 --> 01:25:43,540
- Nothing.
- Yes.

1078
01:25:45,950 --> 01:25:49,900
She took it.
That selfish bitch.

1079
01:25:49,980 --> 01:25:53,440
He said that he was not afraid of them and that
I was going to blow their damn heads off!

1080
01:25:53,520 --> 01:25:57,150
Boy, you're giving me the most fucking pain
head I've ever had, so shut up.

1081
01:25:58,220 --> 01:25:59,410
What do you want to do with it?

1082
01:26:02,300 --> 01:26:05,290
Put it in the closet.
We're going to need it.

1083
01:26:07,030 --> 01:26:09,930
Let go of me!
Get your hands off me!

1084
01:26:12,610 --> 01:26:16,100
- Hey, I'm not going to get in there!
- Go into the damn closet.

1085
01:26:28,720 --> 01:26:29,980
Take the keys.

1086
01:26:31,290 --> 01:26:33,520
I hope it starts.
She's a little like me.

1087
01:26:33,590 --> 01:26:36,620
You have to be very good to her,
otherwise it won't turn on

1088
01:26:42,270 --> 01:26:44,100
I love you.

1089
01:27:00,520 --> 01:27:04,250
You're still the sexiest man alive.

1090
01:27:11,100 --> 01:27:13,590
There are people looking for you.

1091
01:27:13,670 --> 01:27:15,160
I know.

1092
01:27:22,140 --> 01:27:25,840
Pick a horse.
You were always lucky.

1093
01:27:27,150 --> 01:27:28,580
Alright.

1094
01:27:36,520 --> 01:27:37,960
Choose another.

1095
01:27:43,100 --> 01:27:46,660
- That child?
- The boy doesn't know anything.

1096
01:27:46,730 --> 01:27:49,100
He knows you.

1097
01:27:49,170 --> 01:27:52,610
You know me.
I like to bet.

1098
01:27:53,910 --> 01:27:56,100
But I don't take risks with people.

1099
01:27:57,180 --> 01:28:00,340
Glory, things have changed.

1100
01:28:00,410 --> 01:28:05,280
We no longer go around robbing
trucks or shooting tans.

1101
01:28:05,350 --> 01:28:10,450
This is a big business.
You are interfering with very high stakes.

1102
01:28:10,520 --> 01:28:12,680
I didn't know you were
involved in this.

1103
01:28:12,760 --> 01:28:14,690
Shit, Ruby, I swear.
I swear to God.

1104
01:28:14,760 --> 01:28:16,750
I didn't know you were
involved in this.

1105
01:28:18,730 --> 01:28:21,720
- Do you have the disk?
- Yes.

1106
01:28:23,600 --> 01:28:26,200
It's in a safe place.

1107
01:28:28,940 --> 01:28:31,600
Are you going to kill me?

1108
01:28:31,680 --> 01:28:34,170
What are you saying?

1109
01:28:34,250 --> 01:28:36,240
I have made love to you.

1110
01:28:36,320 --> 01:28:40,880
I bought you things, jewelry and...

1111
01:28:40,950 --> 01:28:43,290
We can't let
something like this puts us at risk.

1112
01:28:43,360 --> 01:28:46,260
The boy doesn't know anything.

1113
01:28:46,330 --> 01:28:48,560
He is...

1114
01:28:48,630 --> 01:28:52,090
He is a very smart and naive guy.

1115
01:28:53,570 --> 01:28:56,160
I can see him achieving something with his life.

1116
01:28:58,970 --> 01:29:04,600
I have 11 children, and I love them all.

1117
01:29:04,680 --> 01:29:08,110
I love their mothers, too.
I understand that about being a mother.

1118
01:29:08,180 --> 01:29:11,950
You are a woman.
He is a little boy.

1119
01:29:12,020 --> 01:29:17,120
You took a liking to him.
All women are mothers, right?

1120
01:29:17,190 --> 01:29:18,780
But you...

1121
01:29:20,190 --> 01:29:21,790
You are not a mother.

1122
01:29:22,730 --> 01:29:25,460
No, I'm not a mother.

1123
01:29:25,530 --> 01:29:27,330
I've always been a guy.

1124
01:29:27,400 --> 01:29:31,000
So how are you going to take care of the boy?

1125
01:29:31,070 --> 01:29:34,300
I will work. I'll look for a job.
I can take care of him.

1126
01:29:35,210 --> 01:29:39,110
- You have never worked a day in your life.
- I worked every day of my life.

1127
01:29:40,450 --> 01:29:43,110
What are you doing?

1128
01:29:44,350 --> 01:29:48,290
You are a very smart girl.
And you are acting very stupidly.

1129
01:29:48,350 --> 01:29:52,050
You have a lot left to live.

1130
01:29:53,730 --> 01:29:56,290
Why did you come here?

1131
01:29:56,360 --> 01:30:00,990
I don't trust Kevin.
I can't trust him.

1132
01:30:02,070 --> 01:30:05,330
I want to make a deal,
with you.

1133
01:30:08,610 --> 01:30:12,510
I'll give you the disk.
You tell Kevin to give me the child.

1134
01:30:14,380 --> 01:30:19,780
Look, I've put the child in a school
north of the State, in St. Lawrence.

1135
01:30:19,850 --> 01:30:24,220
He will leave. I will disappear.

1136
01:30:24,290 --> 01:30:26,380
You won't know about
none of us ever.

1137
01:30:30,230 --> 01:30:32,250
Call Kevin.

1138
01:30:33,800 --> 01:30:36,500
Alright.

1139
01:30:36,570 --> 01:30:38,500
I'll talk to him.

1140
01:30:40,970 --> 01:30:42,970
Today is your lucky day.

1141
01:30:44,340 --> 01:30:49,250
Ruby, I need you to be
present when I give you the disk.

1142
01:30:50,680 --> 01:30:52,880
You have to be there.

1143
01:30:54,490 --> 01:30:56,750
Alright.

1144
01:31:06,030 --> 01:31:07,970
Never let you go.

1145
01:31:52,510 --> 01:31:53,980
Where is the disk?

1146
01:31:56,280 --> 01:31:57,940
The boy first.

1147
01:32:00,190 --> 01:32:01,590
The album first.

1148
01:32:01,650 --> 01:32:04,820
If you ever loved me...

1149
01:32:06,290 --> 01:32:09,520
if you ever want
be the man you were...

1150
01:32:09,600 --> 01:32:11,430
let it go

1151
01:32:13,170 --> 01:32:14,260
Please?

1152
01:32:15,200 --> 01:32:17,600
Leave us alone.

1153
01:32:18,700 --> 01:32:21,300
Take the boy and go.

1154
01:32:37,120 --> 01:32:38,890
Come on, kid.

1155
01:33:18,660 --> 01:33:20,830
Okay?

1156
01:33:20,900 --> 01:33:22,530
That's all?

1157
01:33:26,140 --> 01:33:27,770
See you.

1158
01:33:51,600 --> 01:33:55,590
Come on. Go to sleep.
We must get up early.

1159
01:33:59,010 --> 01:34:02,810
Good night, Mommy.
Good night, <i>Daddy.</i>

1160
01:34:02,880 --> 01:34:05,280
- Glory?
- Yeah?

1161
01:34:05,340 --> 01:34:08,140
Are you going to go see me?

1162
01:34:09,220 --> 01:34:11,840
I will be very far away.

1163
01:34:16,390 --> 01:34:21,290
Well, but if you weren't far away,
so would you come see me?

1164
01:34:22,360 --> 01:34:24,760
Yes, I think I would.

1165
01:34:26,770 --> 01:34:30,290
I like to think I would.

1166
01:34:34,170 --> 01:34:36,940
Nick, I would like to clarify something.

1167
01:34:42,580 --> 01:34:44,680
If you wanted it...

1168
01:34:46,850 --> 01:34:48,820
I could be your mother.

1169
01:34:48,890 --> 01:34:51,950
I mean, you know, you could
Think of me as if I were your mother.

1170
01:34:52,020 --> 01:34:57,290
You could, if you wanted.
I don't have a mom, so you can.

1171
01:34:59,770 --> 01:35:03,000
I just wanted to clarify it for you.

1172
01:35:03,070 --> 01:35:06,870
You are my father. You are my mother.
You are my whole family.

1173
01:35:06,940 --> 01:35:10,240
You are my friend.
You're my girlfriend, too.

1174
01:35:10,310 --> 01:35:14,440
Well, you know, I think I could
be your family What do you think?

1175
01:35:14,510 --> 01:35:16,110
- Glory?
- Yeah?

1176
01:35:16,180 --> 01:35:18,620
You don't mind if I look at you?

1177
01:35:20,490 --> 01:35:22,580
If that makes you happy.

1178
01:35:22,660 --> 01:35:26,680
- Can I touch it for you?
-Touch me what?

1179
01:35:26,760 --> 01:35:30,350
- Your hair, silly.
- I don't like people touching my hair.

1180
01:35:30,430 --> 01:35:32,900
- Do you like me?
-Who could resist you?

1181
01:35:32,970 --> 01:35:38,030
With a body like yours?
It's a pleasure to lie next to you.

1182
01:35:38,100 --> 01:35:39,590
- Glory?
- That?

1183
01:35:39,670 --> 01:35:42,640
- Do you dream of me?
- What are you doing?

1184
01:35:42,710 --> 01:35:46,870
Are you trying to embarrass me? You
overweight by about 60 pounds.

1185
01:35:46,950 --> 01:35:49,880
Do you give up? Maybe 100.

1186
01:35:52,550 --> 01:35:55,540
You asked for it, sir.

1187
01:36:11,070 --> 01:36:13,000
Look good.

1188
01:36:14,110 --> 01:36:16,570
Looks very good.

1189
01:36:17,640 --> 01:36:19,700
Do you see those guys there?

1190
01:36:20,780 --> 01:36:22,210
Yeah.

1191
01:36:23,650 --> 01:36:26,550
- That must be one of his classes.
- It must be.

1192
01:36:31,590 --> 01:36:34,960
<i>Those are the kind of kids
those you should hang out with.</i>

1193
01:36:35,030 --> 01:36:36,820
<i>With class.</i>

1194
01:36:48,770 --> 01:36:50,710
- Nicky?
- Yeah?

1195
01:36:50,780 --> 01:36:55,610
I am Father Paul. Come with me.
Let me show you.

1196
01:36:56,680 --> 01:36:58,120
Miss Greenley.

1197
01:37:02,120 --> 01:37:04,680
How are you?

1198
01:37:04,760 --> 01:37:06,190
Are you OK?

1199
01:37:44,460 --> 01:37:48,520
Please sit down,
I'll be with you in a minute.

1200
01:38:17,730 --> 01:38:19,860
So where are you going?

1201
01:38:21,330 --> 01:38:23,560
I've told you a million times,
I have to be in Miami.

1202
01:38:24,900 --> 01:38:28,240
See? That's the problem with you.
You never listen.

1203
01:38:28,310 --> 01:38:31,800
That's the kind of thing
that we have been talking about.

1204
01:38:39,050 --> 01:38:42,420
I've never been good with goodbyes,
so I'll see you when I see you.

1205
01:38:42,490 --> 01:38:43,720
Okay? Okay.

1206
01:41:11,600 --> 01:41:14,130
I just wanted to say goodbye again.

1207
01:41:15,740 --> 01:41:17,470
- Clear.
- Okay?

1208
01:41:17,540 --> 01:41:19,480
- Go.
- Thank you.

1209
01:41:49,010 --> 01:41:52,070
- Do you like this here?
- I hate this here.

1210
01:41:54,010 --> 01:41:56,570
- Sure?
- Positive.

1211
01:42:00,820 --> 01:42:04,350
- Would you like to go?
- Gloria, what are you doing?

1212
01:42:05,820 --> 01:42:10,420
I just... I think it would be better
if you were with me

1213
01:42:19,270 --> 01:42:23,230
- I feel better.
- Me too.

1214
01:42:23,310 --> 01:42:25,140
Okay.

1215
01:42:26,710 --> 01:42:28,700
Those...

1216
01:42:30,780 --> 01:42:32,980
Those guys are gone.

1217
01:42:33,050 --> 01:42:38,650
So I want you to walk with a lot
naturally and you get into the car.

1218
01:43:11,120 --> 01:43:13,350
You know, I don't have much
what to offer you.

1219
01:43:15,360 --> 01:43:20,300
I don't even have an apartment.
I don't know what I'm going to do with you.

1220
01:43:20,370 --> 01:43:23,330
Well, what about a motel?
We had a good time in a motel.

1221
01:43:23,400 --> 01:43:25,340
I liked sleeping with you.

1222
01:43:26,470 --> 01:43:28,910
You're not the first to tell me that.

1223
01:43:30,610 --> 01:43:35,440
Finger tell you something. You know,
I don't know anything about children.

1224
01:43:35,510 --> 01:43:38,010
I've never even liked them.

1225
01:43:38,080 --> 01:43:40,350
And I don't cook.

1226
01:43:41,720 --> 01:43:44,350
It doesn't matter. Pizza.
We order it.

1227
01:43:44,420 --> 01:43:48,020
You know, you're a real know-it-all.
You have answers for everything.

1228
01:43:48,090 --> 01:43:50,790
I told you. I am the man.

1229
01:43:50,860 --> 01:43:53,800
<i>Ladies and gentlemen,
Continental Flight 491...</i>

1230
01:43:53,870 --> 01:43:55,960
- Ok, that's ours.
- It's ours, yes?

1231
01:43:56,030 --> 01:43:58,430
Yep. I carry this.

1232
01:43:58,500 --> 01:44:02,440
Alright. Now,
you may be the man

1233
01:44:02,510 --> 01:44:04,500
But if you cross the line...

1234
01:44:04,580 --> 01:44:06,980
I put you on a plane so fast
your head will spin.

1235
01:44:07,050 --> 01:44:09,670
- Did you understand?
- I won't know what hit me?

1236
01:44:09,750 --> 01:44:11,840
You won't know what hit you.

1237
01:47:52,430 --> 01:47:52,470
*


